Translation of "Project narrative" in German

The New Narrative project aims to encourage greater involvement of European intellectuals, artists and scientists to invite them to a long-term public discussion about Europe.
Das Projekt „Ein neues Leitmotiv für Europa“ soll ein größeres Engagement europäischer Geisteswissenschaftler, Künstler und Naturwissenschaftler fördern und sie auffordern, sich langfristig an der öffentlichen Debatte über Europa zu beteiligen.
TildeMODEL v2018

A similarly calm yet meticulous view of everyday life is taken by the photographic narrative project “Memory,” developed by the American author Bernadette Mayer in 1971—her only visual work to date.
Einen ähnlich unaufgeregten und doch akribischen Blick auf den Alltag wirft das 1971 entstandene fotografisch-narrative Projekt »Memory« der amerikanischen Autorin Bernadette Mayer – bis dato ihre einzige visuelle Arbeit.
ParaCrawl v7.1

To review project implementation, a narrative progress report must be drawn up every half-year that gives an account of the measures conducted and also current results monitoring.
Zur Überprüfung der Projektumsetzung ist halbjährlich ein narrativer Fortschrittsbericht anzufertigen, der neben den umgesetzten Maßnahmen auch auf die Wirkungsbeobachtung zu diesem Zeitpunkt eingeht.
ParaCrawl v7.1

Throughout the course of the research project the established narrative of the rise of capitalism in 18th-century Northern Europe will be critically scrutinised.
Im Zuge des Forschungsvorhabens wird das etablierte Narrativ von der Entstehung des Kapitalismus im Nordeuropa des 18. Jahrhunderts kritisch hinterfragt.
ParaCrawl v7.1

However, we do not see our projects as mere narratives but as overall pictures.
Allerdings fassen wir das Ganze eben nicht als reine Erzählung auf, sondern eher als Gesamtbild.
ParaCrawl v7.1

The project assembles different narratives about the Río de la Plata and its relation to the shores of Ururguay, both historically and in the present times.
Das Projekt bringt verschiedene Erzählungen über den Río de la Plata und dessen historische und gegenwärtige Beziehungen zu den Küsten Uruguay zusammen.
ParaCrawl v7.1

The research project "Cultural Narratives, Processes and Strategies in Urban and Regional Representations of Age and Aging"1 focusses on the interconnectedness of aging and cultural heritage in terms of rituals and customs.
Ausgehend von einer kulturwissenschaftlich-gerontologischen Methode untersucht das Forschungsprojekt "Erzähltes Altern in Stadt und Land: Kulturelle Narrative, Prozesse und Strategien im Lebensverlauf"1 die Relevanz von Ritualen und Bräuchen als kulturelles Erbe im Lebensverlauf.
ParaCrawl v7.1

He is the founder of Project Narratives, a peacebuilding initiative that uses the medium of personal documentaries to foster empathy between conflict parties.
Julian hat Project Narratives ins Leben gerufen, eine Friedensinitiative, die mit persönlichen Dokumentarfilmen versucht, Verständnis zwischen Konfliktparteien zu fördern.
ParaCrawl v7.1

However, we consider it a success that the young people from the project "Narratives of Injustice" engaged intensively with histories, including family histories, and that the Sinti participants were able to experience the memorial site as a place relevant to them.
Wir empfinden es jedoch als Erfolg, dass sich die Jugendlichen des Projekts "Erzählungen vom Unrecht" intensiv mit (Familien-)Geschichten auseinandergesetzt haben und die teilnehmenden Sinti die Gedenkstätte als für sie relevanten Ort kennenlernen konnten.
ParaCrawl v7.1

Prior to this, Kirsten Mahlke had examined the socio-cultural consequences of inadequate information and the denial of the materiality of death in her ERC Starting Grant project "Narratives of Terror and Disappearance".
Was die Folgen von unzureichenden Informationen über den Tod eines Angehörigen und die Verweigerung der Materialität des Todes sein können, hat Kirsten Mahlke in dem zuvor durch einen ERC Starting Grant geförderten Projekt "Narrative des Terrors und Verschwindens" an einem Extrembeispiel erforscht.
ParaCrawl v7.1

From 2010 to 2015, the project "Narratives of Terror and Disappearance" was funded through an ERC Starting Independent Research Grant in the amount of 1,200,000 euros.
Das Projekt "Narrative des Terrors und Verschwindens" wurde von 2010 bis 2015 durch einen ERC Starting Independent Research Grant mit 1.200.000 Euro gefördert.
ParaCrawl v7.1

Jack Hauser has created a three-dimensional projection, a narrative space free from temporal or spatial restrictions, as is evidenced in the statement that »Miryam van Doren loves being visited«.
Jack Hauser schafft eine dreidimensionale Projektion, einen narrativen Handlungsraum, der durch die Feststellung, dass »sich Miryam van Doren gerne besuchen lässt«, keine zeitliche und räumliche Beschränkung kennt.
ParaCrawl v7.1

A very clear enemy of the state has been projected and this narrative has been accepted by a relatively broad part of the population, especially the middle and upper class who as in most places have a stronger impact on public narrative.
Es wurde ein sehr deutliches Bild eines Staatsfeindes entworfen und diese Narrative wurden von einem recht breiten Teil der Bevölkerung akzeptiert, besonders von der Mittel- und Oberschicht, die wie anderswo auch den öffentlichen Diskurs stärker prägt.
ParaCrawl v7.1

In other projects, Doeller develops narrative environments, performances and public events that playfully confront our empirical abilities with abstract scientific concepts and research methods.
Im Rahmen anderer Projekte entwickelt Doeller narrative Umgebungen, Performances und öffentliche Events, durch die er unsere empirischen Fähigkeiten spielerisch mit abstrakten naturwissenschaftlichen Konzepten und Forschungsmethoden konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Since 1998, a number of poetic, narrative projects have been created in this way, such as the 2008 ensemble of a building for young people and a sacristan’s home in Meggen, which implements the use and specific qualities of the topography in a coherent way.
So sind seit 1998 einige poetische, narrative Projekte entstanden, so etwa 2008 ein Ensemble aus Jugendhaus und Küsterhaus in Meggen, das die Nutzung und das Spezifische der Topografie in schlüssiger Art umsetzt.
ParaCrawl v7.1

Whether through scriptwriting or production, you will examine and apply the traditions of cinema to tell your own visual and audio stories with documentary projects, fiction narrative shorts, and client-based commercial and promotional work.
Ob durch Drehbuch- oder Produktion, wird Sie untersuchen und die Traditionen des Kinos gelten Ihre eigene visuelle und Audio-Geschichten mit dokumentarischen Projekten Fiction Erzählung Shorts zu erzählen, und clientbasierte Geschäfts- und Werbearbeit.
ParaCrawl v7.1

His own and others' experiences, memories and narratives, projections, dreams and wishes meet with film images in order to build up a new narrative.
Jun Yangs Vortragsperformance widmet sich dem Verhältnis China–Europa, wobei sich persönliche und fremde Erfahrungen, Erinnerungen und Erzählungen, Projektionen, Träume und Wünsche mit Filmbildern zu einem neuen Narrativ verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

From the point of view of the 1980s and the culture of narrative or visual single-channel works in the form of a videotape for monitor reception (whether on television on in the gallery), the present use of large-format projection even for narrative single-channel works raises the question of the weight ascribed to technological arrangements.
Aus der Perspektive der 1980er Jahre und seiner Kultur der narrativen oder experimentellen Einkanalarbeit im Format des Videobandes für die Rezeption qua Monitor (sei es im Fernsehen oder in der Galerie) stellt der Einsatz der Großprojektion für narrative Einkanalarbeiten die Frage nach der Wertigkeit von technologischen Anordnungen heute neu.
ParaCrawl v7.1