Translation of "Project-by-project basis" in German

Organizations from third countries participating on a project by project basis will:
Organisationen aus Drittländern, die auf Einzelprojektbasis teilnehmen,
EUbookshop v2

Instead, German criminal law is handled on a project-by-project basis by various staff members.
Statt dessen wird das deutsche Strafrecht projektbezogen von verschiedenen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Co-financing between the Structural Funds and the Bank can be arranged on a project-by-project basis or on a programme basis.
Die Kofinanzierungen zwischen den Strukturfonds und der Bank können auf Projektbasis oder auf Programmbasis erfolgen.
EUbookshop v2

The basis for this is an excellent network of highly qualified experts with whom drj cooperates on a project-by-project basis.
Grundlage dafür ist ein exzellentes Netzwerk hochqualifizierter Experten, mit dem drj projektbezogen zusammenarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Programme contracts will account for only a certain percentage of co-financing funds each year since the Commission will continue to finance individual projects for those European NGOs who continue to operate on a project-by-project basis or are too small to engage in programme contracts.
Die Rahmenprogramme werden nur einen gewissen Prozentsatz der Mitfinanzierungsfonds betragen, da die Kommission die Einzelprojekte für jene europäischen NROn weiterfinanzieren wird, die auf der Grundlage von Einzelprojekten arbeiten oder zu klein sind, um an Rahmenverträgen teilzunehmen.
Europarl v8

I think the Spanish authorities have finally understood our approach, whereas at the beginning it was more a question of gaining approval on a project-by-project basis.
Die spanischen Behörden haben dies, so meine ich, schließlich richtig verstanden, während es ja anfangs eher darum ging, eine Genehmigung für jedes einzelne Projekt zu erzielen.
Europarl v8

By taking a system-scale approach – looking at dams in the context of an entire river basin, rather than on a project-by-project basis – we can better anticipate and balance the environmental, social, and economic effects of any single project, while at the same time ensuring that a community’s energy needs are met.
Mit einem systemischen Ansatz – im Rahmen dessen Staudämme im Kontext eines gesamten Flusssystems und nicht auf Grundlage eines einzelnen Projekts betrachtet werden - können wir die ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen eines Projektes besser vorwegnehmen und ausgleichen und gleichzeitig gewährleisten, dass dem Energiebedarf einer Gemeinschaft Rechnung getragen wird.
News-Commentary v14

For example, data collected on a project-by-project basis by the Global Economic Governance Initiative and the Inter-American Dialog could provide some insight into Chinese lending to several Latin American economies.
Die von der Global Economic Governance Initiative und dem Inter-American Dialog auf Einzelprojektbasis gesammelten Daten etwa könnten Einsichten in die chinesische Kreditvergabe an mehrere lateinamerikanische Länder geben.
News-Commentary v14

Several months earlier, in June 2016, the US Securities and Exchange Commission published a rule, under Section 1504 of the 2010 Dodd-Frank Act, requiring oil, gas, and mining companies to disclose all payments made to governments on a project-by-project basis.
Mehrere Monate zuvor, im Juni 2016, hatte die US-Börsenaufsicht SEC eine Vorschrift gemäß Section 1504 des 2010 Dodd-Frank Act veröffentlicht, die Öl-, Gas-und Bergbauunternehmen verpflichtet, alle an Regierungen geleisteten Zahlungen auf Projektbasis offen zu legen.
News-Commentary v14

In addition, whereas in the past dissemination was very much on a project-by-project basis, in the future a more sectoral strategy would pursued by the Commission.
Außerdem würde künftig mehr eine sektorenbezogene Strategie von der Kommission verfolgt, als eine Information über jedes einzelne Projekt, wie dies in der Vergangenheit sehr oft der Fall war.
TildeMODEL v2018

The EESC therefore calls for greater flexibility in the "additionality" rule, which should no longer be judged on a project-by-project basis but rather in a global manner in the framework of strategic partnerships with Member States.
Der EWSA fordert deshalb eine Lockerung des Grundsatzes der "Zusätzlichkeit", die nicht länger für jedes einzelne Projekt, sondern im Rahmen der strategischen Partnerschaften mit den Mitgliedstaaten insgesamt bewertet werden sollte.
TildeMODEL v2018

The EESC therefore calls for greater flexibility in the "additionality" rule, which should no longer be judged on a project-by-project basis but rather in a global manner in the framework of strategic partnerships with Member States
Der EWSA fordert deshalb eine Lockerung des Grund­satzes der "Zusätzlichkeit", die nicht länger für jedes einzelne Projekt, sondern im Rahmen der strategischen Partnerschaften mit den Mitgliedstaaten insgesamt bewertet werden sollte.
TildeMODEL v2018

European coordination on a project-by-project basis must be matched by a clear commitment on the part of the Member States concerned to launch a planning and financing process.
Der europäischen Koordinierung auf Einzelprojektbasis muss eine eindeutige Verpflichtung der betroffenen Mitgliedstaaten gegenüberstehen, die jeweiligen Planungs- und Finanzierungsprozesse in die Wege zu leiten.
TildeMODEL v2018

Further delay is due to the fact that the request for the first advance payment is only put forward after the signature of an internal financing agreement between the Ministry of Finance and the sectoral ministries (either the Ministry of the Environment or the Ministry of Infrastructure) on a project-by-project basis.
Eine weitere Verzögerung entsteht dadurch, dass der Antrag auf die erste Vorschusszahlung erst nach Unterzeichnung einer internen Finanzierungsvereinbarung zwischen dem Finanzministerium und dem zuständigen Ministerium (entweder dem Umweltministerium oder dem Infrastrukturministerium) für jedes einzelne Projekt gestellt wird.
TildeMODEL v2018

Switzerland had close to 500 participations in the thematic programmes, which they co-financed on a project by project basis.
Die Schweiz hat fast 500 Beteiligungen an den thematischen Programmen zu verzeichnen, (auf Projektbasis bei Kofinanzierung der Kosten).
TildeMODEL v2018

The geographical boundary shall cover a suitable well-defined geographical area, e.g. a given region or metropolitan area, to avoid selecting sub-optimised solutions on a project by project basis.
Die geografische Grenze bezieht sich auf ein geeignetes, genau definiertes geografisches Gebiet, beispielsweise eine bestimmte Region oder ein Ballungsgebiet, um zu vermeiden, dass einzelprojektbezogen suboptimale Lösungen ausgewählt werden.
DGT v2019

Swiss organisations were already able to participate in the Fifth Framework Programme 1998-2002, but on a "project by project" basis and thus without the possibility of Community funding.
Schweizer Einrichtungen konnten sich bereits am Fünften Rahmenprogramm 1998-2002 beteiligen, jedoch nur auf Projektbasis und somit ohne die Möglichkeit einer Finanzierung der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018