Translation of "Promote change" in German

The aim must be to promote technological change with short innovative cycles.
Es kommt darauf an, den technologischen Wandel mit kurzen Innovationszyklen voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

They can promote positive change in the approach of other local actors, accessing new resources and making better use of them, and stimulating innovative policy approaches.
Sie kann eine positive Veränderung an der Herangehensweise anderer örtlicher Akteure bewirken,
EUbookshop v2

And how do you try to promote change within organizations in practical terms?
Und wie versuchen Sie in der Praxis einen Wandel in Unternehmen voranzutreiben?
ParaCrawl v7.1

Your solutions must promote this change, not slow it down.
Ihre Lösungen müssen diesen Wandel fördern, nicht bremsen.
ParaCrawl v7.1

Together we promote the desired change and achieve your goals.
Gemeinsam führen wir die gewünschte Veränderung herbei und Sie erreichen Ihre Ziele.
CCAligned v1

Those seeking to promote change: the driving forces.
Die, die versuchen, Änderung zu fördern: die treibenden Kräfte.
ParaCrawl v7.1

Only through my own change can I promote change in others.
Nur durch meinen eigenen Wandel kann ich andere zu einer Veränderung bewegen.
ParaCrawl v7.1

Did you know … that declining cost of distance should promote the economic change?
Wussten Sie,... dass fallende Entfernungskosten den ökonomischen Wandel weltweit vorantreiben?
ParaCrawl v7.1

Did you know... that declining cost of distance should promote the economic change?
Wussten Sie,... dass fallende Entfernungskosten den ökonomischen Wandel weltweit vorantreiben?
ParaCrawl v7.1

Many pro-EU websites exist, few also promote radical democratic change.
Es gibt viele pro-EU Websites, wenige stehen für einen radikalen demokratischen Wandel.
ParaCrawl v7.1

That is why I would argue that we need an exchange of ideas in order to promote change.
Daher würde ich sagen, dass wir einen Meinungsaustausch brauchen, um Veränderungen herbeizuführen.
Europarl v8

And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change.
Und wenn wir das den Menschen zeigen würden, dann können wir eine Verhaltensänderung vorantreiben.
TED2020 v1

The Commission is counting on the Committee to help promote that change.
Die Kommission zähle darauf, dass der Ausschuss helfen werde, diese Veränderung voranzubringen.
TildeMODEL v2018

The internal market and the Euro are combining with technological progress to increase competition and promote structural change.
Binnenmarkt und Euro verstärken in Verbindung mit dem technologischen Fortschritt den Wettbewerb und fördern den Strukturwandel.
TildeMODEL v2018

Did they promote the change or respond to initiatives from above or outside?
Förderten sie die Veränderung oder reagierten sie auf Initiativen von oben oder von außerhalb?
EUbookshop v2