Translation of "Promotional value" in German

That's your guarantee to the company in exchange for promotional value to us.
Das ist Ihre Garantie an die Firma, im Austausch für den Werbeeffekt.
OpenSubtitles v2018

Good cigar box packaging can create convenient value for consumers, create promotional value for producers, and become a salesman who is unknown to dealers.
Eine gute Zigarrenkistenverpackung kann einen günstigen Wert für die Verbraucher schaffen, einen werblichen Wert für die Produzenten schaffen und ein Verkäufer werden, der den Händlern unbekannt ist.
ParaCrawl v7.1

It’s not that common maybe in the extreme metal scene to play much live before you release something, but when you got the opportunity I think it’s of great promotional value for the band.
Vielleicht ist es in der extremen Metal-Szene nicht üblich, vor irgend einer Veröffentlichung schon so oft live zu spielen, aber wenn man die Möglichkeit hat, hat es natürlich einen großen Werbeeffekt für die Band.
ParaCrawl v7.1

The Parties shall promote such shared values and principles in international fora.
Die Vertragsparteien fördern diese gemeinsamen Werte und Grundsätze in internationalen Foren.
DGT v2019

The promotion of those values is one of the EU's priorities.
Die Förderung dieser Werte zählt zu den Prioritäten der EU.
Europarl v8

That means we are promoting European values.
Das bedeutet, dass wir die europäischen Werte fördern.
Europarl v8

For example, how might the club of four defend and promote liberal values?
Wie sollte beispielsweise der Viererklub liberale Werte verteidigen und fördern?
News-Commentary v14

Education should promote democratic values amongst young people and adults.
Bildung solle die demokratischen Werte unter jungen Menschen und Erwachsenen fördern.
TildeMODEL v2018

How, in practical terms, can Europe promote these values world-wide?
Wie kann Europa diese Werte in der Praxis weltweit fördern?
TildeMODEL v2018

The president proposed that the EU should promote values and not accept China's and Russia's violations of human rights.
Die EU sollte Werte propagieren und die Menschenrechtsverletzungen Chinas und Russlands nicht hinnehmen.
TildeMODEL v2018

Like the great Caesar said, we are here to promote the values of our grand civilisation.
Wie Cäsar sagte, sollen wir die Werte unserer Hochkultur weitertragen.
OpenSubtitles v2018

Itmust share its experience and promote its values in the world.
Die EU muss ihre Erfahrung weitergeben und ihre Werte weltweit vermitteln.
EUbookshop v2