Translation of "Proof strength" in German

This makes it extremely versatile and visually appealing, providing proof of real strength.
Das ist äußerst flexibel, optisch ansprechend und ein Beweis von wahrer Stärke!
ParaCrawl v7.1

In this inspection proof of adequate strength and stability shall be provided by calculations and an on-board load test.
Dabei sind ausreichende Festigkeit und hinreichende Stabilität rechnerisch und durch eine Belastungsprüfung an Bord nachzuweisen.
DGT v2019

Beating such a worthy opponent is proof of your strength and courage, but your restraint, your refusal to kill without cause demonstrates a rare integrity.
Einen solchen Gegner zu besiegen, beweist deine Stärke und deinen Mut, aber deine Zurückhaltung, deine Verweigerung zu töten ohne Ursachenaufzeigung, ist eine seltene Rechtschaffenheit.
OpenSubtitles v2018

The geometrical relationships can be kept constant due to the use of original parts so that the forces measured at the point of contact of the wheel tread can be used directly for simulation and proof of strength.
Durch die Verwendung von Originalteilen können die geometrischen Beziehungen konstant gehalten werden, so daß die aus Fahrzeugmessungen im Radaufstandspunkt ermittelten Kräfte direkt zur Simulation und zum Festigkeitsnachweis verwendet werden können.
EuroPat v2

This shows that, depending on the requirements, relatively low annealing temperatures can also be used in order to achieve the desired relation between proof stress, tensile strength and elongation.
Danach sind, je nach Erfordernis, auch tiefere Glühtemperaturen möglich, um die gewünschte Relation zwischen Streckgrenze, Festigkeit und Dehnung zu erreichen.
EuroPat v2

And the proof of the strength of the Equal Rights Amendment is that so many of you who would never do it before put on black tie tonight.
Und der Beweis für die Stärke des Gleichberechtigungsartikels ist, dass viele von Ihnen heute zum ersten Mal eine schwarze Krawatte tragen.
OpenSubtitles v2018

This specification is based on the karabiner load during flight, which was ascertained by the DHV in tests, and requires a proof of fatigue strength for a period of 5 years, allowing for safety factors which are common in engineering.
Diese Vorschrift legt die vom DHV in Versuchen ermittelte Karabinerbelastung im Flugbetrieb zugrunde und fordert den Nachweis der Dauerfestigkeit für einen Zeitraum von 5 Jahren unter Berücksichtigung von Sicherheitsbeiwerten, wie sie üblicherweise in der Technik angewandt werden.
ParaCrawl v7.1

This method is an experimental proof of strength under conditions of practice and/or an extensive stress analysis of the entire parallel key connection, consisting of shaft, parallel key and hub.
Es handelt sich hierbei um einen experimentellen Festigkeitsnachweis am Bauteil unter Praxisbedingungen und/oder um eine umfassende rechnerische Beanspruchungsanalyse der kompletten Passfederverbindung, bestehend aus Welle, Passfeder und Nabe.
ParaCrawl v7.1

We perform multiphysical simulations (FE simulations) and calculations for the entire product life cycle – from the rapid assessment of a product idea to complex proof of strength.
Wir führen multiphysikalische Simulationen (FE-Simulationen) und Berechnungen für den gesamten Produktlebenszyklus durch – von der raschen Beurteilung einer Produktidee bis zum komplexen Festigkeitsnachweis.
ParaCrawl v7.1

He added: "Our profitable growth in the second quarter is further proof of our strength.
Er fügte hinzu: "Unser profitables Wachstum im zweiten Quartal ist ein weiterer Beleg für unsere Stärke.
ParaCrawl v7.1

Rather, we looked at each integral component of our reels, then designed each part to be of the lightest weight and most "bullet-proof" strength possible.
Vielmehr sahen wir uns an integraler Bestandteil unserer Rollen, dann gestaltet jedes Teil auf der leichtesten und am meisten "kugelsichere" Stärke möglich sein.
ParaCrawl v7.1