Translation of "Propellor" in German

The electric propellor drive can be used as a traction drive or as a generator.
Der elektrische Propellerantrieb kann zum Fahren oder als Generator benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

It has a smaller engine just making the propellor spinning during the filming.
Es hat einen kleineren Motor, der den Propeller während der Dreharbeiten dreht.
ParaCrawl v7.1

The ship‘s propellor then functions as a slow turning turbine and recuperates energy into the system.
Der Propeller des Schiffs arbeitet dann als langsam laufende Turbine und speist Energie zurück ins System.
ParaCrawl v7.1

Each Member State shall ensure that any civil subsonic jet or propellor-driven aeroplane registered in its territory and falling within one of the categories set out in Volume I (Aircraft Noise) of Annex 16 to the Convention on international civil aviation, as applicable from 26 November 1981, in accordance with Amendment 5, (hereinafter referred to as Annex 16/5) may not be used in the territory of Member Slates unless it has granted noise certification on the basis of satisfactory evidence that the aeroplane complies with requirements which are at least equal to the applicable standards specified in Part II, Chapters 2, 3, 5, or 6 of Volume I of Annex 16/5.
Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, daß ein ziviles Unterschallflugzeug mit Düsen­oder Propellerantrieb, das in seinem Hoheitsgebiet zugelassen ist und das unter eine der in Band I (Flugzeuglärm) von Anhang 16 des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt genannten Kategorien fällt, gemäß Änderung 5 anwendbar ab 26. November 1981 - nachstehend „Anhang 16/5" genannt - im Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten nur dann eingesetzt werden kann, wenn dieser Staat aufgrund hinreichender Nachweise darüber, daß das Luftfahrzeug Anforderungen entspricht, die mindestens gleich den in Band I Teil II Kapitel 2, 3, 5 oder 6 des Anhangs 16/5 enthaltenen Anforderungen sind, eine Lärmbescheinigung für dieses Luftfahrzeug erteilt hat.
EUbookshop v2

In the case of an uncoupled vehicle drive, the adjoining axle and, through the differential, the propellor shaft, are driven by the drive for the rollers on which the wheel is resting.
Bei ausgekuppeltem Fahrzeugantrieb wird durch den Antrieb der Rollen, auf denen das Rad steht, auch die zugehörige Achse und über das Differential die Kardanwelle mit angetrieben.
EuroPat v2

If, however, the axle to be tested is not drivably separable from the other axle, the brake test results in the propellor shaft being driven through the differential and thus in the other axle also being driven.
Ist jedoch die zu prüfende Achse nicht von der anderen Achse antriebsmäßig trennbar, wird sich bei der Brems­prüfung ergeben, daß über das Differential die Kardan­welle angetrieben und damit auch die andere Achse angetrieben wird.
EuroPat v2

Testing the brake, however, results in slippage of the wheel resting on the rollers and since the brakes will certainly act differently with different directions of rotation, the propellor shaft will be driven through the differential and thus the measurement will be falsified.
Beim Bremsversuch kommt es aber zu einem Schlupf des auf den Rollen stehenden Rades, und da die Bremsen bei unterschiedlicher Drehrichtung mit Sicherheit unterschied­lich wirken, wird über das Differential die Kardanwelle angetrieben und dadurch das Meßergebnis verfälscht.
EuroPat v2

If, however, as is proposed according to the invention, the rotational speed of the wheels is measured during the test and is maintained equal, the propellor shaft, which is drivably connected with the two wheels through the differential, will no longer undergo any rotary movement.
Wenn aber, wie die Erfindung vorschlägt, die Drehgeschwindigkeit der Räder während der Prüfung gemessen und gleich groß gehalten wird, wird die Kardanwelle, die über das Dif­ferential mit den beiden Rädern antriebsmäßig verbunden ist, keine Drehbewegung mehr ausführen.
EuroPat v2

A combination or super-position of the results of the two measurements can be brought about without anything further being necessary and very quickly leads to a situation in which it is clear that no turning moment is introduced into the measuring system via the propellor shaft.
Eine Kombination bzw. Überlagerung beider Meßergeb­nisse läßt sich ohne weiteres realisieren, und führt sehr rasch zu einem Zustand, bei dem deutlich wird, daß in das Meßsystem keine Drehmomente über die Kardanwelle eingeleitet werden.
EuroPat v2