Translation of "Proper person" in German

Somebody you can trust, a proper, experienced person.
Jemanden, dem du trauen kannst, eine anständige, erfahrene Person.
OpenSubtitles v2018

She is the proper person to lead us.
Sie ist die Richtige, um uns anzuführen.
OpenSubtitles v2018

He says you're quite the proper person.
Er sagt, Sie seien genau die richtige Person.
OpenSubtitles v2018

I'm not the proper person to advise you.
Ich bin nicht geeignet, Ihnen etwas zu raten.
OpenSubtitles v2018

We'll be sure to route your request to the proper person at Nielsen.
Wir leiten Ihre Anfrage an einen geeigneten Ansprechpartner bei Nielsen weiter.
ParaCrawl v7.1

Was he not Mustapha himself, in his own proper person?
War er nicht Mustapha selbst, in seiner eigenen korrekten Person?
ParaCrawl v7.1

I do not think she is a fit and proper person to do this job.
Ich denke nicht, dass sie eine geeignete und passende Person für diese Aufgabe ist.
Europarl v8

Without proper education a person is difficult to understand all the intricacies of these concepts.
Ohne eine angemessene Ausbildung ist eine Person schwierig, all die Feinheiten dieser Konzepte zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The human embryo has, therefore, from the very beginning, the dignity proper to a person.
Der menschliche Embryo hat also von Anfang an die Würde, die der Person eigen ist.
ParaCrawl v7.1

Actually, it's similar to synesthesia probably, even if I'm not a proper physiological synesthetic person.
Eigentlich ist das ähnlich wie Synästhesie, auch wenn ich physiologisch gesehen kein Synästhetiker bin.
ParaCrawl v7.1

The competent authorities shall, in principle, grant special licences for an unlimited duration but may suspend or revoke them where there are reasonable grounds for believing that the holder is no longer a fit and proper person to hold a licence, or that the conditions under which the licence was granted are no longer fulfilled.
Grundsätzlich erteilen die zuständigen Behörden eine Sondererlaubnis für einen unbegrenzten Zeitraum, sie können sie jedoch aussetzen oder widerrufen, wenn berechtigter Grund zu der Annahme besteht, dass der Inhaber nicht mehr geeignet ist, im Besitz der Erlaubnis zu sein, oder dass die Voraussetzungen, unter denen die Erlaubnis erteilt wurde, nicht mehr vorliegen.
DGT v2019

After careful review of the circumstances involved in this case, the Court finds that the infants left on the threshold of the home of Clayton Poole shall be awarded to the proper person for adoption.
Nach gründlicher Erwägung der Umstände in diesem Fall befindet das Gericht, dass die Kinder, die vor Claytons Tür abgestellt wurden, der richtigen Person zur Adoption übergeben werden.
OpenSubtitles v2018

Oh, Vanessa, darling, I'll have to walk with you myself, unless we can find the proper person.
Vanessa, mein Liebes, jetzt muss ich wohl mit dir spazieren gehen, solange wir keine geeignete Person gefunden haben.
OpenSubtitles v2018

I find this a little fishy, even by the standards of this House, so I do not think she was the right and proper person to be rapporteur for this report.
Dies erscheint mir ein wenig dubios, auch nach den Maßstäben dieses Hauses, weshalb ich sie nicht für geeignet halte, als Berichterstatterin zu fungieren.
Europarl v8