Translation of "Properly maintained" in German

Fishways should be built on constructed waterways, and the spawning grounds in the rivers should be properly maintained.
In bebauten Gewässern müssen Fischwege angelegt werden und ihre Laichgründe erhalten werden.
Europarl v8

However, ships were not maintained properly and indiscipline was common.
Jedoch wurden die Schiffe nicht ausreichend gewartet und auch die Disziplin war mangelhaft.
Wikipedia v1.0

These things are a death trap really if they're not maintained properly.
Diese Dinger sind eine Todesfalle, wenn man sie nicht richtig wartet.
OpenSubtitles v2018

As noted above, plant infrastructure was not properly maintained during the production years.
Wie oben erwähnt, wurde die Anlageninfrastruktur während der Produktionsjahre nicht ordnungsgemäß gewartet.
ParaCrawl v7.1

Our appliances are regularly and properly maintained and are also available to day guests.
Unsere Geräte werden regelmäßig und ordnungsgemäß gewartet und stehen auch Tagesgästen zur Verfügung.
CCAligned v1

They must be properly maintained by the Supplier.
Sie sind vom Lieferanten ordnungsgemäss zu warten.
ParaCrawl v7.1

RENOLIT EXOFOL high-performance films are easy to clean - if they are properly maintained.
Hochwertige Kunststoff-Folien von RENOLIT sind pflegeleicht – wenn man sie richtig pflegt.
ParaCrawl v7.1

The default format of Swiss Media Factoring link must be maintained properly.
Das von Swiss Media Factoring vorgegebene Linkformat muss korrekt eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

If properly installed and maintained, busbars do their work smoothly.
Wenn ordnungsgemäß installiert und gewartet, versorgen Stromschienen ihre Arbeit reibungslos.
ParaCrawl v7.1

If not properly maintained, JavaScript dependencies can create attack vectors allowing a site to be compromised.
Ohne ordnungsgemäße Wartung können JavaScript-Abhängigkeiten Angriffsvektoren erzeugen, die die Website gefährden.
CCAligned v1

Has it been properly maintained and have any unsubscribers been removed accordingly?
Wurden die Listen ordnungsgemäß gewartet, und die Abmeldungen folglich beseitigt?
ParaCrawl v7.1

The car batteries are one of the most dangerous parts, when not properly maintained.
Die Kfz-Batterien sind eine der gefährlichsten Teile, wenn sie nicht ordnungsgemäß gewartet.
ParaCrawl v7.1

A fur coat that has been properly maintained can last for many generations.
Ein Pelzmantel, der ordnungsgemäß gepflegt wird, kann viele Generationen überdauern.
ParaCrawl v7.1

Workshop Can a car in Germany ever be properly maintained?
Werkstatt Kann eine Limousine in Deutschland überhaupt richtig gewartet werden?
ParaCrawl v7.1

Flexco products are most effective when they’re installed and maintained properly.
Flexco-Produkte sind am effektivsten, wenn Sie ordnungsgemäß montiert und instand gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

We will see to that your dehumidifier is properly maintained.
Wir sorgen dafür, dass Ihr Luftentfeuchter ordnungsgemäß gewartet wird.
ParaCrawl v7.1

Properly maintained bonsai can have lifespans that might be able to reach that of their full-sized counterparts.
Richtig beibehaltene Bonsais können Lebensdauer haben, die erreicht das ihrer Größengleichgegenstücke konnte.
ParaCrawl v7.1

The aircraft models used have an excellent safety record when maintained properly.
Die verwendeten Flugzeugmodelle weisen bei sachgemässer Wartung einen ausgezeichneten Safety Records auf.
ParaCrawl v7.1

You have properly maintained the product.
Sie haben das Produkt ordnungsgemäß gewartet.
ParaCrawl v7.1