Translation of "Property damage insurance" in German

Property damage security: A 500,00 € refundable damage deposit or 30 € non-refundable property damage insurance is required.
Sachschadenkaution: es wird eine erstattungsfähige Kaution von 500,00 € oder eine nicht erstattungsfähige Gebäudehaftpflichtversicherung von 30 € benötigt.
CCAligned v1

Insurance policies subscribed by LeasePlan are included in your monthly rent (civil liability, legal protection, property damage and driver insurance).
Die von LeasePlan abgeschlossenen Versicherungen sind in Ihrer Miete enthalten (Haftpflicht, Rechtsschutz, Sachschäden und Fahrerversicherung).
ParaCrawl v7.1

For the extended product liability risk the maximum compensation is €511,292.00 per claim and double this amount for all insurance claims in an insurance year within the scope of the property damage insurance sum in accordance with the preceding section.
Für das erweiterte Produktehaftpflichtrisiko beträgt die Höchstersatzleistung 511.292,00 EUR je Versicherungsfall und das Zweifache dieser Summe für alle Versicherungsfälle eines Versicherungsjahres und zwar im Rahmen der Sachschaden- Versicherungssumme gemäß dem voranstehenden Absatz.
ParaCrawl v7.1

Boat insurance – About the boat insurance is personal injury, Property damage, Insured property damage and environmental damage.
Bootshaftpflichtversicherung – Über die Bootshaftpflichtversicherung sind Personenschäden, Sachschäden, Vermögensschäden und Umweltschäden versichert .
ParaCrawl v7.1