Translation of "Property risk" in German

Increasing speed in product development – is your Intellectual Property at risk?
Steigende Geschwindigkeit in der Produktentwicklung – ist Ihr IP gefährdet?
CCAligned v1

The company’s intellectual property is at risk in such a situation.
Das geistige Eigentum ist in einer solchen Situation hohen Risiken ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

I am very concerned that we are putting our intellectual property at risk.
Ich habe die große Sorge, dass wir unser geistiges Eigentum in Frage stellen.
Europarl v8

We offer years of experience in the auction sector to buy your property without risk.
Wir bieten jahrelange Erfahrung im Auktionssektor, um Ihre Immobilie ohne Risiko zu kaufen.
CCAligned v1

In the future, we believe it will be necessary to consider and assess the business interruption scenario independently of the property loss risk.
Es ist u.E. erforderlich, künftig das Betriebsunterbrechungsszenario unabhängig vom Sachschadenrisiko zu betrachten und einzuschätzen.
ParaCrawl v7.1

Should damage to persons or property arise, the risk of liability claims is coming along.
Sollten Schäden an Personen und Sachen entstehen, kommt das Risiko von Haftungsansprüchen hinzu.
ParaCrawl v7.1

When one does not respect the ownership of things, his own possessions and property are at risk.
Wer das Eigentum an Dingen nicht respektiert, dessen eigenes Hab und Gut ist gefährdet.
CCAligned v1

It seems necessary to consider and assess the future BI scenario independent of property risk.
Vielmehr erscheint es notwendig, zukünftig das BU-Szenario unabhängig vom Sachschadenrisiko zu betrachten und einzuschätzen.
ParaCrawl v7.1

The term “Insurance Contract” means a contract (other than an Annuity Contract) under which the issuer agrees to pay an amount upon the occurrence of a specified contingency involving mortality, morbidity, accident, liability, or property risk.
Der Ausdruck „Versicherungsvertrag“ bedeutet einen Vertrag (nicht jedoch einen Rentenversicherungsvertrag), bei dem sich der Versicherungsgeber bereit erklärt, bei Eintritt eines konkreten Ereignisses im Zusammenhang mit einem Todesfall-, Krankheits-, Unfall-, Haftungs- oder Sachschadenrisiko einen Betrag zu zahlen.
TildeMODEL v2018

The term ‘Insurance Contract’ means a contract (other than an Annuity Contract) under which the issuer agrees to pay an amount upon the occurrence of a specified contingency involving mortality, morbidity, accident, liability, or property risk.
Der Ausdruck „VERSICHERUNGSVERTRAG“ bezeichnet einen Vertrag (nicht jedoch einen RENTENVERSICHERUNGSVERTRAG), bei dem sich der Versicherungsgeber bereit erklärt, bei Eintritt eines konkreten Ereignisses im Zusammenhang mit einem Todesfall-, Krankheits-, Unfall-, Haftungs- oder Sachschadenrisiko einen Betrag zu zahlen.
TildeMODEL v2018

The supplier of a substance or a mixture may submit a request to the Agency to use a product identifier which refers to a substance or mixture either by means of a name that identifies the most important functional chemical groups or by means of a common name, where he can demonstrate that the disclosure on the label of the chemical identity of a substance or mixture puts the confidential nature of his business, in particular his intellectual property rights, at risk
Der Lieferant eines Stoffes oder Gemisches kann bei der Agentur die Verwendung eines Produktidentifikators beantragen, der den Stoff oder das Gemisch entweder mit einem Namen, der die wichtigsten funktionellen chemischen Gruppen nennt, oder mit einer Kurzbezeichnung bezeichnet, wenn er nachweisen kann, dass die Offenlegung der chemischen Identität eines Stoffes oder Gemisches auf dem Kennzeichnungsschild seine Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse, insbesondere sein geistiges Eigentum, gefährden könnte.
TildeMODEL v2018

Encouraging the establishment of an integrated policy for the management of coastal risks (flooding, coastline erosion, reducing the vulnerability of people and property at risk) and a monitoring and warning system with an eye to safety and the disaster and emergency services.
Förderung einer Politik des integrierten Managements der spezifischen Gefahren, denen die Küstengebiete ausgesetzt sind (Überflutung, Küstenerosion, Verringerung der Anfälligkeit der betroffenen Menschen und Güter) sowie eines Überwachungs? und Warnsystems im Kontext der öffentlichen Sicherheit und des Katastrophenschutzes.
TildeMODEL v2018