Translation of "Proportional gain" in German

The parameters of this controller are, for example, the proportional gain factor Kp and the integral gain factor Ki.
Die Parameter dieses Reglers sind beispielsweise der proportionale Verstärkungsfaktor Kp und der integrale Verstärkungsfaktor Ki.
EuroPat v2

Such a proportionality constant is often also referred to as slope, gain factor or proportional gain of the proportional controller.
Eine derartige Proportionalitätskonstante wird häufig auch als Steilheit, Verstärkungsfaktor oder proportional gain des Proportionalreglers bezeichnet.
EuroPat v2

For each of the a-c quantities, smoothing stages 1 and 2, respectively, are provided which have the same transfer behavior (first-order delay stages, transfer function V/(1+sT) with the proportional gain V and the time constant T).
Für jede Wechselgröße ist ein Glättungsglied 1 bzw. 2 vorgesehen, die ein gleiches Übergangsverhalten haben (Verzögerungsglieder erster Ordnung, Übergangsfunktion V/(1 +sT) mit der Proportionalverstärkung V und der Zeitkonstanten T).
EuroPat v2

This derives therefrom that the maximally possible proportional gain of a P controller (proportional controller) is so low (due to the stability problems that occur) that a full modulation of the controlled system is not achieved even for large deviations.
Dies rührt daher, daß die maximal mögliche Proportionalverstärkung eines P-Reglers (wegen der auftretenden Stabilitätsprobleme) so niedrig ist, daß die Vollaussteuerung der Regelstrecke auch bei großen Abweichungen nicht erreicht wird.
EuroPat v2

In order to achieve output characteristics of the compression amplifier wherein the increase in the gain is greater than zero even after the threshold voltage is reached, the control current (it is proportional to the gain in the transconductance amplifier) should decrease to a less pronounced degree (hyperbolically) with increasing amplitude as expressed in the equation for the gain factor.
Um zu Ausgangskennlinien des Kompressionsverstärkers zu gelangen, bei der der Zuwachs der Verstärkung auch nach Erreichen der Schwellspannung größer Null ist, sollte der Steuerstrom, er ist beim Transkonduktanzverstärker proportional zur Verstärkung, mit wachsender Amplitude weniger stark (hyperbelförmig) abnehmen wie dies in der Formel zum Verstärkungsfaktor EPMATHMARKEREP ausgedrückt ist.
EuroPat v2

The following discussion considers a simple load leveling scheme in which the deflection X of the suspension is fed back by means of a simple proportional gain g.
Im folgenden wird ein einfaches Schema einer Niveauregulierung, bei dem die Auslenkung X der Aufhängung mittels einer einfachen proportionalen Verstärkung g zurückgeführt ist, betrachtet.
EuroPat v2

In the case of the PID controller, the minimum requirement is specification of the current values for the parameters of proportional gain, control time and integration time constant, for example.
Im Falle des genannten PID-Reglers ist es beispielsweise mindestens erforderlich, die aktuellen Werte für die Parameter Proportionalverstärkung, Nachstellzeit und Integrationszeitkonstante vorzugeben.
EuroPat v2

A variable MT corresponding to the material hardness and a variable KP corresponding to the proportional gain of the reel-speed controller 15 are fed as additional working-point parameters to the adaptation device 27.
Als weitere Betriebspunktparameter sind eine der Materialhärte entsprechende Größe MT und eine der Proportionalverstärkung des Haspeldrehzahlreglers 15 entsprechende Größe KP der Adaptionseinrichtung A zugeführt.
EuroPat v2

This can be implemented in that after insertion into the motor model the current-direct vector component is weighted in it with this proportional amplification or gain.
Dies lässt sich realisieren, indem die Strom-Längsvektorkomponente nach Einführung in das Maschinenmodell darin mit dieser Proportionalverstärkung bzw. -faktor gewichtet wird.
EuroPat v2

The control device 24 initially sets its internal controller 25 to a pure proportional control action (P action) and selects first a very high gain (proportional coefficient) Kp.
Die Steuereinrichtung 24 stellt ihren internen Regler 25 anfangs auf reines proportionales Verhalten (P-Verhalten) ein und wählt zunächst einen sehr hohen Verstärkungsfaktor (Proportionalbeiwert) Kp.
EuroPat v2

In accordance with the more detailed illustration of the controller 32, the latter includes a first function block 36, which functions as a proportional element (P element) as part of a proportional channel for the closed-loop control, a second function block 38, which functions as an integral element (I element) for realizing an integral component of the closed-loop control, a third function block 40, which functions as a proportional element (P element), for realizing a proportional gain of the integral channel and a fourth function block 42, which functions as a limiting element (anti-windup element), for limiting the manipulated variable to physical limit values to be taken into consideration.
Entsprechend der detaillierteren Darstellung des Reglers 32 umfasst dieser einen als Proportionalglied (P-Glied) fungierenden ersten Funktionsblock 36 als Bestandteil eine Proportionalkanals für die Regelung, einen als Integralglied (I-Glied) fungierenden zweiten Funktionsblock 38 zur Realisierung eines Integralanteils der Regelung, einen als Proportionalglied (P-Glied) fungierenden dritten Funktionsblock 40 zur Realisierung einer Proportionalverstärkung des Integralkanals und einen als Begrenzungsglied (Antiwindup-Glied) fungierenden vierten Funktionsblock 42 für die Begrenzung der Stellgröße auf Zu beachtende physikalische Grenzwerte.
EuroPat v2

Due to this division, the change in loop gain proportional to the supply voltage 30 which results at the switched output stage 16 for a variation in the supply voltage 30 is at least partially compensated for.
Durch diese Division wird die zur Versorgungsspannung 30 proportionale Änderung der Schleifenverstärkung, die sich an der Schaltendstufe 16 bei einer Variation der Versorgungsspannung 30 ergibt, zumindest teilweise kompensiert.
EuroPat v2

If the switch 502 is in the second “track” position, the sampling phase error is detected in the sampling error detector 19, and the sampling frequency is tracked, by a known method, by the PI controller with the proportional gain P and integral gain I, and by the numerical oscillator 26 .
Befindet sich der Schalter Sch in der zweiten Stellung "verfolgen", wird der Abtastphasenfehler im Abtastfehlerdetektor 19 detektiert und der Abtastfrequenz über ein an sich bekanntes Verfahren durch den PI-Regler mit der proportionalen Verstärkung P und der integralen Verstärkung I sowie den numerischen Oszillator 26 nachgeführt.
EuroPat v2

The lock control device of the drive gear according to claim 2, wherein the drive gear is driven by a main drive mechanism including a main motor and a main feedback circuit of a PI control system configured to generate, in response to an operation command, a current command from a sum of a proportional term and an integration term to input to the main motor, wherein the control means controls the main drive mechanism as the second drive means and sets an integration gain obtained at this time to zero while setting the proportional gain to a value larger than a value when the gear cannot move and the current command reaches a limit value through the proportional term and the integration term throughout the predetermined cycle.
Verriegelungssteuerungsvorrichtung nach Anspruch 2, wobei das Antriebszahnrad durch einen Hauptantriebsmechanismus (30) angetrieben wird, der einen Hauptmotor (38) und einen Hauptregelkreis (51) eines PI-Steuerungssystems hat, das gestaltet ist, um, in Erwiderung auf einen Betriebsbefehl, einen Strombefehl aus einer Summe aus einem Proportionalglied und einem Integralglied zu erzeugen, um diesen zu dem Hauptmotor einzugeben, wobei die Steuerungseinrichtung den Hauptantriebsmechanismus als die zweite Antriebseinrichtung steuert und eine Integralverstärkung, die zu dieser Zeit erhalten wird, auf Null festlegt, während sie die Proportionalverstärkung auf einen Wert festlegt, der größer ist als ein Wert, wenn sich das Zahnrad nicht bewegen kann und der Strombefehl einen Grenzwert durch das Proportionalglied und das Integralglied über den vorbestimmten Zyklus erreicht.
EuroPat v2

In this case, a proportional gain is simultaneously generated by means of a sufficiently large gain factor V. The rest of the structure remains as described above.
Dabei wird gleichzeitig durch einen hinreichend großen Verstärkungsfaktor V eine Proportionalverstärkung erzeugt. Der übrige Teil der Struktur bleibt wie vorher beschrieben.
EuroPat v2

The work machine operation assistance device according to claim 2, wherein the manipulation gain displayed by the manipulation gain display section is displayed as either a proportional gain value or a manipulation gain map.
Vorrichtung zur Unterstützung des Betriebs einer Arbeitsmaschine nach Anspruch 2, wobei die Bedienungsverstärkung, die in dem Bedienungsverstärkungs-Anzeigeabschnitt (201) angezeigt wird, entweder als ein proportionaler Verstärkungswert oder als eine Bedienungsverstärkungskarte angezeigt wird.
EuroPat v2

So why the body maintains a big proportion of the gains of Anavar?
Warum also hält der Körper einen großen Anteil an den Gewinnen von Anavar?
ParaCrawl v7.1

Proportional to the gains is the amount of time you spend using it.
Proportional zu den Gewinnen ist die Menge an Zeit, die Sie mit ihm zu verbringen.
ParaCrawl v7.1

The constant current applied to the output should be larger than the constant current applied to the input of the current mirror circuit in proportion to the gain and hence the area ratio of the transistors of the current mirror circuit.
Der dem Ausgang zugeführte konstante Strom muß entsprechend der Verstärkung und damit dem Flächenverhältnis der Transistoren der Stromspiegel-Schaltung größer sein als der dem Eingang der Stromspiegel-Schaltung zugeführte konstante Strom.
EuroPat v2