Translation of "Proselytism" in German

Actually, there is the root of proselytism here.
In der Tat, hier liegt die Wurzel des Proselytismus.
ParaCrawl v7.1

I wished to clarify this, because the spirit of proselytism is harmful.
Das wollte ich klarstellen, weil der Geist des Proselytismus uns schadet.
ParaCrawl v7.1

St. Christian struggled for the proselytism and the independence of the subordinated Prussian population.
Heilgier Christian kämpfte für den Proselytismus und die Unabhängigkeit der untergeordneten preußischen Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

The local authorities soon accused Paul of proselytism.
Paulus wird bald von den örtlichen Autoritäten der Proselytenmacherei angeklagt.
ParaCrawl v7.1

In view of proselytism and sectarianism any polemics is fruitless and counterproductive".
Angesichts von Proselytismus und Sektierertum ist jede Polemik fruchtlos und kontraproduktiv".
ParaCrawl v7.1

We can not be accused of proselytism.
Man kann uns nicht des Proselytismus bezichtigen.
ParaCrawl v7.1

This is a starting point: it is not proselytism.
Das als Ausgangspunkt: Es ist kein Proselytismus.
ParaCrawl v7.1

The missionary spirit will be accused of exaggerated proselytism.
Der missionarische Geist soll als übertriebener Proselytismus angeklagt werden.
ParaCrawl v7.1

Proselytism seems to be a very difficult subject.
Proselytismus scheint ein sehr schwieriges Thema zu sein.
ParaCrawl v7.1

A few things to clear up "proselytism" and "Ecumenism"Â ?
Ein paar Dinge zu klären "Bekehrung" und "Ökumenismus" ?
ParaCrawl v7.1

The true mission is never proselytism, but drawing people to Christ.
Die wahre Mission ist nie Proselytismus, sondern Anziehung zu Christus.
ParaCrawl v7.1

The Orthodox in the West are not at all susceptible to proselytism.
Die Orthodoxen im Westen sind überhaupt nicht anfällig für Proselytismus.
ParaCrawl v7.1

A few things to clear up "proselytism" and "Ecumenism"
Ein paar Dinge zu klären "Bekehrung" und "Ökumenismus"
ParaCrawl v7.1

We impose our faith on no one. Such proselytism is contrary to Christianity.
Wir drängen unseren Glauben niemandem auf: Diese Art von Proselytismus ist dem Christlichen zuwider.
ParaCrawl v7.1

We condemn all recourse to violence, proselytism and fanaticism in the name of religion.
Wir verurteilen jegliche Form von Gewaltanwendung, Proselytismus und Fanatismus im Namen der Religion.
ParaCrawl v7.1

Proselytism is not evangelization.
Die Proselytenmacherei ist nicht Evangelisierung.
ParaCrawl v7.1

Religious Algerian authorities for several months have been active fighting “Christian proselytism”.
Religiöse algerischen Behörden für mehrere Monate wurden aktive Bekämpfung der “christlichen Proselytismus”.
ParaCrawl v7.1

The Church does not engage in proselytism.
Die Kirche betreibt keinen Proselytismus.
ParaCrawl v7.1

After all, its hard-won fundamental freedoms were being threatened by mysterious terrorist networks, which nonetheless appeared to be dominated by Islamist religious proselytism.
Schließlich waren seine schwer errungenen Grundfreiheiten durch mysteriöse Terrornetze bedroht, in denen die religiöse islamische Proselytenmacherei wohl die Oberhand zu haben scheint.
Europarl v8