Translation of "Prospering" in German

I see you are prospering.
Ich sehe, es geht euch gut.
Tanzil v1

She sees her persecutors prospering.
Sie sieht, wie ihre Verfolger wachsen und gedeihen.
OpenSubtitles v2018

We'll buy a grand one once we get the hotel prospering.
Wir kaufen einen großen Flügel, wenn das Hotel gut läuft.
OpenSubtitles v2018

He is the ancestor of the Adelsheim line, which is still prospering.
Er ist Stammvater des heute noch blühenden Hauses Adelsheim.
ParaCrawl v7.1

Numerous immigrants hoped to obtain a social raise in a prospering city.
Zahlreiche Einwanderer erhofften sich einen gesellschaftlichen Aufstieg in der prosperierenden Stadt.
ParaCrawl v7.1

How is the Dark Scene prospering in the US and in the world?
Wie gedeiht die Dunkle Szene in den USA und im Rest der Welt?
ParaCrawl v7.1

To build the prospering state they had to be strong, vigorous and healthy.
Um den blühenden Staat sie aufzubauen sollten stark, munter und gesund sein.
ParaCrawl v7.1

Without you our company could not become such successful and prospering.
Ohne Sie konnte unsere Gesellschaft solcher erfolgreich und blühend nicht werden.
ParaCrawl v7.1

What does God think about His people prospering?
Was denkt Gott, wenn sein Volk reich wird?
ParaCrawl v7.1

The island was prospering, and the Hero and Bright Light had two lovely children.
Die Insel gedieh und der Held und Bright Light bekamen zwei süße Kinder.
ParaCrawl v7.1

Sephardic Jews founded numerous prospering communities.
Sephardische Juden gründeten zahlreiche prosperierende Gemeinden.
ParaCrawl v7.1

The history of the ALPA company is a story of a stable and prospering company.
Die Geschichte der Gesellschaft ALPA ist die Geschichte einer stabilen und prosperierenden Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

From then on, the prospering paper industry was the foundation for the growing success of Voith.
Die prosperierende Papierbranche bildet das Fundament für den wachsenden Erfolg des Unternehmens Voith.
ParaCrawl v7.1