Translation of "Protection of the environment" in German

The protection of the environment must also form an integral part of all policy measures.
Auch der Schutz der Umwelt muß ein integraler Bestandteil aller politischen Maßnahmen sein.
Europarl v8

Protection of the environment in maritime territories and coastal zones is necessary because this is exceptionally important.
Der Schutz der Umwelt in Meeresgebieten und Küstenbereichen ist notwendig und äußerst wichtig.
Europarl v8

Doing so improves the protection of the environment whilst, at the same time, ensuring fair competition.
Das verbessert den Umweltschutz und sorgt gleichzeitig für fairen Wettbewerb.
Europarl v8

Protection of the environment and development of transport infrastructure are very important pillars of the strategy.
Umweltschutz und Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur sind sehr wichtige Säulen der Strategie.
Europarl v8

This is a further step towards the protection of the environment and people's health.
Dies ist ein weiterer Schritt in Richtung Umwelt- und Gesundheitsschutz.
Europarl v8

This is not acceptable and runs counter to protection of the global environment.
Das kann nicht hingenommen werden und widerspricht dem weltweiten Schutz der Umwelt.
Europarl v8

Our stringent European approval procedure guarantees the comprehensive protection of people and the environment.
Unser strenges europäisches Zulassungsverfahren garantiert einen umfassenden Schutz von Mensch und Umwelt.
Europarl v8

Finally, the energy sector is of vital importance with respect to the protection of the environment.
Schließlich ist der Energiesektor von entscheidender Bedeutung für den Umweltschutz.
Europarl v8

In Switzerland, the protection of the environment is high on the agenda and rightly so.
In der Schweiz wird dem Umweltschutz zu Recht große Aufmerksamkeit geschenkt.
Europarl v8

The same applies to protection of the aquatic environment.
Das Gleiche gilt für den Schutz der aquatischen Umwelt.
Europarl v8

We are talking about the protection of human health alongside the protection of the environment.
Wir sprechen über den Schutz menschlicher Gesundheit und der Umwelt.
Europarl v8

From an ecological point of view, we obviously need the greatest possible protection of the environment and consumers.
Ökologisch brauchen wir selbstverständlich größtmöglichen Schutz der Umwelt und Verbraucher.
Europarl v8

Let us then call for sustainable protection of the environment, social standards and the punishment of human rights violations.
Also fordern wir nachhaltigen Umweltschutz, Sozialstandards und die Ahndung von Menschenrechtsverletzungen.
Europarl v8

You have spoken of sustainable development and the protection of the environment.
Sie sprechen von nachhaltiger Entwicklung und vom Schutz der Umwelt.
Europarl v8

Above all, it is a big plus for protection of the environment.
Vor allem ist das ein großes Plus für die Umwelt.
Europarl v8

The objective of the proposal for a regulation is the protection of the environment and human health.
Die Verordnung zielt auf den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit.
Europarl v8

This sheet must contain the information necessary for protection of man and the environment.
Dieses Blatt muß die zum Schutz von Mensch und Umwelt erforderlichen Auskünfte enthalten.
JRC-Acquis v3.0

Protection of the environment is needed due to various human activities.
Der Umweltschutz bezweckt in erster Linie den Schutz der menschlichen Lebensbedingungen.
Wikipedia v1.0

Increased trade, protection of the environment, and poverty reduction can, and must, go hand in hand.
Verstärkter Handel, Umweltschutz und Armutsbekämpfung können und müssen Hand in Hand gehen.
News-Commentary v14