Translation of "Protective hose" in German

The protective hose 9 can be withdrawn from the connecting piece 13 .
Der Schutzschlauch 9 kann von dem Rohrstutzen 13 abgezogen werden.
EuroPat v2

The protective hose 22 is a highly flexible polyethylene corrigated tube.
Der Schutzschlauch 22 ist ein hochflexibler Polyäthylen-Wellrohrschlauch.
EuroPat v2

All main power cables are covered with additional protective hose!
Alle Hauptstromkabel sind mit zusätzlichem Schutzschlauch überzogen!
ParaCrawl v7.1

The supply-line pack 7 in the region of the robotic arm 2 is guided in a protective hose.
Im Bereich des Roboterarms 2 ist das Versorgungsleitungspaket 7 in einem Schutzschlauch geführt.
EuroPat v2

All main power cables are covered with additional protective hose for safety!
Alle Hauptstromkabel sind zur Sicherheit mit zusätzlichem Schutzschlauch überzogen!
CCAligned v1

Any variations in air pressure are automatically compensated using a protective hose and the surrounding pressure is therefore taken into account.
Über einen Schutzschlauch werden auftretende Luftdruckschwankungen automatisch kompensiert und der Umgebungsdruck somit berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The protective hose 23 can be detached from the connector by action on the envelope 24.
Der Schutzschlauch 23 kann durch Angreifen an der Hülse 24 von dem Verbindungselement gelöst werden.
EuroPat v2

The individual windings of the core are not fixed in relation to the protective annular hose or with regard to each other.
Die einzelnen Wicklungen des Kerns sind im Verhältnis zum Schutzschlauch und zueinander nicht fixiert.
EuroPat v2

The outer hose 17 is surrounded by a protective hose 22 and insulation 23.
Der äußere Schlauch 17 ist von einem Schutzschlauch 22 und einer Isolation 23 umgeben.
EuroPat v2

The protective hose is configured, for example, as a corrugated hose, into which a power-carrying line can be drawn.
Der Schutzschlauch ist beispielsweise als Wellschlauch ausgebildet, in den eine energieführende Leitung eingezogen werden kann.
EuroPat v2

The supply-line pack 7, together with the protective hose, in the following is also referred to as a hose pack 9 .
Das Versorgungsleitungspaket 7 gemeinsam mit dem Schutzschlauch wird nachfolgend auch als Schlauchpaket 9 bezeichnet.
EuroPat v2

The individual lines, or the supply-line pack 7, respectively, exit(s) from the protective hose at these positions.
Die einzelnen Leitungen bzw. das Versorgungsleitungspaket 7 tritt an diesen Positionen aus dem Schutzschlauch aus.
EuroPat v2

The assembly includes the protective hose, end sleeves and the appropriate fastening with non-slip Velcro tape.
Die Zusammenstellung umfasst den Schutzschlauch, Endtüllen und die jeweils passende Befestigung mittels rutschfestem Klettband.
ParaCrawl v7.1

Thus, in this case, the shower hose is surrounded over its entire length below or behind the passage by a second protective hose, preferably in spaced manner and which collects water passing out of a leak or through the passage.
Der Brauseschlauch ist in diesem Fall also über seine gesamte Länge unter bzw. hinter der Durchführung von einem zweiten Schutzschlauch vorzugsweise mit Abstand umgeben, der das aus einer Undichtigkeit austretende oder durch die Durchführung gelangende Wasser sammelt.
EuroPat v2

Thus, the protective hose together with the helical compression spring is manufactured as a single, sealed and easily fitted component.
Auf diese Weise wird der Schutzschlauch zusammen mit der Schraubenfeder als ein einziges, abgeschlossenes und leicht zu montierendes Bauelement fabrikmäßig hergestellt.
EuroPat v2

The plug-hole 43, the protective hose 24 or its free space respectively and the lead-in hole 41 have such large dimensions in terms of their cross section that the coolant hose 7a, if applicable with hose clip 49, can be guided through with free play.
Das Steckloch 43, der Schutzschlauch 24 bzw. dessen Freiraum und das Durchführungsloch 41 sind in ihren Querschnittsgrößen so groß bemessen, daß der Kühlmittelschlauch 7a gegebenenfalls mit Schlauchklemme 49 mit Bewegungsspiel hindurchführbar sind.
EuroPat v2

In this connection, the coolant hose 7a must also be set through an axial hole 51 in the rear region of the nozzle 52 of the plug 9 on which the protective hose 24 is clamped with a hose clip 53.
Dabei muß der Kühlmittelschlauch 7a auch ein axiales Loch 51 im hinteren Bereich der Tülle 52 des Steckers 9 durchfassen, auf dem der Schutzschlauch 24 mit einer Schlauchklemme 53 aufgeklemmt ist.
EuroPat v2

There extend in the protective hose 24, according to the embodiment, several conductors, for example two electric cables 25, the cores of which are connected with the contact pins 17 in a manner which is not represented, a coolant hose 7a, and, if applicable, a light guide, all constructed in a flexible manner.
Im Schutzschlauch 24 erstrecken sich je nach Ausführung mehrere Leiter z.B. zwei elektrische Kabel 25, dessen Adern in nicht dargestellter Weise mit den Kontaktstiften 17 verbunden sind, ein Kühlmittellschlauch 7a und ggfs ein Lichtleiter, alle in flexibler Ausführung.
EuroPat v2

This helical compression spring protects the hose sleeve or protective hose from bending and also has the secondary effect that the shower hose is drawn into the passage with a tension determined by the strength of the said spring.
Diese Schraubendruckfeder dient zum einen dazu, die Schlauchhülle bzw. den Schutzschlauch von Knicken zu schützen und hat außerdem die Nebenwirkung, daß der Brauseschlauch mit einer durch die Stärke der Schraubenfeder bestimmten Kraft in die Durchführung hineingezogen wird.
EuroPat v2

Only through releasing the connecting piece can the shower hose be pulled out to such an extent that the protective hose and the connection point with the pressure hose pass in front of the passage.
Erst nach Lösen des Stutzens kann der Brauseschlauch so weit herausgezogen werden, daß der Schutzschlauch und die Anschlußstelle mit dem Druckschlauch vor die Durchführung gelangen.
EuroPat v2

Between the two elements provided with key faces is inserted a ring element 36, accompanied by the interposing of a packing 35, which is lodged between one face of the envelope 24 of the protective hose 23 and one face of the connecting element 21.
Zwischen den beiden mit Schlüsselflächen versehenen Elementen ist unter Zwischenlage einer Dichtung 35 ein Ringelement 36 eingelegt, das zwischen einer Stirnfläche der Hülse 24 des Schutzschlauches 23 und einer Stirnfläche des Verbindungselementes 21 eingespannt ist.
EuroPat v2

The shower hose 3 can be drawn out against the action of the spring 25 only to the extent that either the spring coils rest on the block or the terminal edges 38 of the envelopes 24 directed away from the free ends of the protective hose 23 contact one another.
Der Brauseschlauch 3 läßt sich gegen die Wirkung der Feder 25 höchstens so weit herausziehen, bis entweder die Federwindungen auf Block liegen oder die von den freien Enden des Schutzschlauches 23 weggerichteten Stirnkanten 38 der Hülsen 24 einander berühren.
EuroPat v2

As both ends of the hose sleeve 23 at least have identical external diameters and are preferably completely identical, the envelope 24 with its plastic part 33 on the opposite end of the protective hose 23 can be drawn out through the passage member 5.
Da beide Enden der Schlauchhülle 23 mindestens in ihrem Außendurchmesser identisch ausgebildet sind, vorzugsweise sogar vollkommen identisch, kann auch die Hülse 24 mit ihrer Kunststoffumspritzung 32 am gegenüberliegenden Ende des Schutzschlauches 23 durch das Durchführungselement 5 herausgezogen werden.
EuroPat v2