Translation of "Provide service" in German

Health workers provide a social service and are not a means of generating profit.
Die medizinischen Fachkräfte erbringen eine soziale Dienstleistung und erzeugen keinen Profit.
Europarl v8

The list of Russian taboo topics of parliamentarian Yavlinsky can provide good service in this regard.
Die Liste russischer Tabuthemen des Abgeordneten Jawlinski kann hierbei gute Dienste leisten.
Europarl v8

The Centre should provide this essential service.
Diesen unerlässlichen Dienst muss das Zentrum erbringen.
Europarl v8

The EuroCity lines 62 and 32 together provide a service every two hours.
Die Eurocity-Linien 62 und 32 stellen zusammen einen Zweistundentakt her.
Wikipedia v1.0

The brake manufacturer shall provide the Technical Service with at least the following information:
Der Bremsenhersteller muss dem Technischen Dienst mindestens die nachstehenden Angaben zu Verfügung stellen:
DGT v2019

A single application can use one or more systems to provide a service.
Eine einzelne Anwendung kann ein oder mehrere Systeme für einen Dienst verwenden.
DGT v2019

This group will make recommendations, provide an advisory service and evaluate projects
Diese Gruppe spricht Empfehlungen aus, bietet Beratungsdienste an und bewertet Projekte.
TildeMODEL v2018

Both the AA and Halfords provide this service in the UK only.
Sowohl AA als auch Halfords bieten diesen Service nur im Vereinigten Königreich an.
TildeMODEL v2018

Set of rules is required and obligation to provide public service;
Regeln sind erforderlich und die Verpflichtung zur Erbringung einer öffentlichen Dienstleistung.
TildeMODEL v2018

My company can provide that service.
Mein Unternehmen kann diesen Service leisten.
OpenSubtitles v2018

I might be able to provide the service free of charge.
Ich wäre bereit, diesen Service kostenlos anzubieten.
OpenSubtitles v2018

I was told that you provide a unique service.
Mir wurde gesagt, dass Sie einen einzigartigen Service anbieten.
OpenSubtitles v2018