Translation of "Provision of staff" in German

In addition, we offer a range of radiation protection and decontamination services as well as the provision of radiation protection staff.
Weiterhin bieten wir diverse Dienstleistungen im Strahlenschutz, Dekontaminationsaufgaben sowie die Gestellung von Strahlenschutzfachpersonal an.
CCAligned v1

To ensure that the revised Regulations apply to all staff members of the Organization, including all staff members of all its principal and subsidiary organs, even those with entirely separate administrations, the following sentence has been inserted between the second and third sentence of the “Scope and purpose” provision of the Staff Regulations:
Um sicherzustellen, dass das überarbeitete Statut auf alle Bediensteten der Organisation, einschließlich aller Bediensteten aller ihrer Haupt- und Nebenorgane, und selbst der gänzlich gesonderten Verwaltungen, Anwendung findet, wurde zwischen Satz 2 und 3 der Bestimmung des Personalstatuts über Anwendungsbereich und Zweck der folgende Satz eingefügt:
MultiUN v1

The principal objectives are the development and timely and accurate management of the EMEA's human and financial resources, including personnel administration, recruitment procedures and professional training, as well as the provision of information to staff and other concerned persons on these matters
Die wichtigsten Ziele sind die Entwicklung und fristgerechte und präzise Verwaltung der Humanressourcen und Finanzmittel der EMEA, einschließlich der Personalverwaltung, Einstellungsverfahren und beruflichen Weiterbildung sowie die Information der Mitarbeiter und sonstigen beteiligten Personenkreise in diesen Fragen.
ELRC_2682 v1

Finally, it is clear from section 7.1.2 that these economic activities are confined on the one hand to contract research activities carried out by the publicly owned establishment IFP, and on the other hand to the transfer of technologies in the exclusive fields of activity of the subsidiaries Axens, Prosernat and Beicip-Franlab and the renting out of infrastructure, provision of staff and provision of legal services.
Schließlich ergibt sich aus Abschnitt 7.1.2, dass diese wirtschaftlichen Tätigkeiten sich zum einen auf die Auftragsforschung des IFP und zum anderen auf den Technologietransfer in den Exklusivtätigkeitsbereichen der Tochtergesellschaft Axens, Prosernat und Beicip-Franlab sowie auf die Vermietung von Infrastrukturen, die Bereitstellung von Personal und Rechtsdienstleistungen beschränken.
DGT v2019

Revenue from the LNE’s commercial sector is made up of the turnover from services performed and from other products, including, for example, charging for the provision of staff, charging for carriage to the customer and withdrawals from contingency reserves.
Die Erträge des gewerblichen Bereichs des LNE setzen sich aus dem Umsatzerlös der erbrachten Leistungen und anderer Produkte zusammen, die beispielsweise die Bereitstellung in Rechnung gestellter Mitarbeiter, die den Kunden berechnete Fracht und die Rückstellungszuweisungen umfassen.
DGT v2019

This prejudges neither the additional needs and the allocation of resources to be determined in the overall budget negotiations establishing the EEAS, nor decisions on the provision of adequate staff responsible for support functions, nor the linked need for service-level arrangements between the General Secretariat of the Council and the Commission and the EEAS.
Dies präjudiziert weder den zusätzlichen Bedarf und die Zuweisung von Mitteln, die in den Verhandlungen über den Gesamthaushaltsplan für die Errichtung des EAD festgelegt werden, noch die Beschlüsse über die Bereitstellung von ausreichendem Personal für Unterstützungsaufgaben und der damit verbundenen Notwendigkeit von Dienstleistungsvereinbarungen zwischen dem Generalsekretariat des Rates und der Kommission und dem EAD.
DGT v2019

The provision of sufficient staff and technical facilities to carry out a credible State aid control is equally crucial.
Von entscheidender Bedeutung ist auch die Bereitstellung von ausreichendem Personal und technischer Ausrüstung für eine wirksame Kontrolle der staatlichen Beihilfen.
TildeMODEL v2018

The funding will include the provision of additional staff for UNHCR's protection activities and enhancement of staff skills through the "Protection Learning Programme".
Mit den Mitteln sollen zusätzliche Mitarbeiter für die Schutzmaßnahmen des UNHCR finanziert und deren Kompetenzen durch das sogenannte „Protection Learning Programme" verbessert werden.
TildeMODEL v2018

As stated at point 6, the Commission will propose that all costs involved, including provision of staff for the secretariat of the Group, are to be covered jointly by the European bodies that sign the agreement.
Wie unter Ziffer 6 angegeben, wird die Kommission vorschlagen, dass alle anfallenden Kosten, einschließlich der Bereitstellung von Personal für das Sekretariat der Gruppe, von den Europäischen Institutionen, die die Vereinbarung unterzeichnen, gemeinsam zu decken sind.
TildeMODEL v2018

The main problems encountered in the provision of training of staff at regulatory agencies were the lack of resources and adequate infrastructure in certain Member States, and understaffing.
Die größten Probleme bei der Ausbildung von Personal in Aufsichtsbehörden ist laut der Studie das Fehlen von Geld und der erforderlichen Infrastruktur in einigen Mitgliedstaaten, sowie Personalmangel.
EUbookshop v2

In connection with a trade fair known as 'Horeca', organised in Ghent for professionals in the hotel and catering business, Design Concept, acting for the Luxembourg Ministry of Economic Affairs, commissioned from Flanders Expo various services including the construction of two stands, the cleaning of those stands during the exhibition and the provision of staff to transport equipment.
Im Rahmen einer in Gent für Angehörige des Hotel-, Restaurant- und Cafegewerbes veranstalteten Handelsmesse, die unter dem Namen .Horeca" bekannt ist, beauftragte die Beklagte im Auftrag des luxemburgischen Ministeriums für Wirtschaft die Klägerin mit verschiedenen Dienstleistungen, die die Errichtung von zwei Ausstellungsständen, deren Reinigung während der Ausstellung und die Bereitstellung von Personal für den Materialtransport umfassten.
EUbookshop v2

With regard to the provision of resources for staff salaries, the decisions are made by the central authorities in most countries, except in Denmark, Finland, Sweden and the United Kingdom where the decisions are taken by the local authorities.
Entscheidungen im Bereich der Finanzierung der Personalausgaben werden in den meisten Mitgliedstaaten von den zentralen Behörden getroffen, außer in Dänemark, Finnland, Schweden und im Vereinigten Königreich, wo die Entscheidungsbefugnisse bei den örtlichen Behörden liegen.
EUbookshop v2

5.2 The Ombudsman's own initiative inquiry into age limits, as well as individual complaints, have clearly indicated that the Community institutions have applied various age limits without a common justification, either in their practice or in the provision of the Staff regulations governing the setting of an age limit.
Die auf eigene Initiative des Bürgerbeauftragten durchgeführte Untersuchung zur Frage der Altersgrenzen hat ebenso wie die individuellen Beschwerden deutlich gezeigt, daß die Gemeinschaftsinstitutionen verschiedene Altersgrenzen ange wandt haben, ohne daß dafür eine gemeinsame Begründung existierte, die sich aus ihrer Praxis oder aus den einschlägigen Bestimmungen des Statuts der Beamten ergeben hätte.
EUbookshop v2

If the Community institutions are not able to abandon the use of age limits, it would be preferable to clarify the relevant provision of the Staff Regulations in order to guarantee that age limits are not applied in a discriminatory or arbitrary manner.
Falls die Gemeinschaftsinstitutionen nicht auf die Altersgrenzen verzichten können, so wäre es angeraten, die diesbezügliche Bestimmung des Statuts der Beamten klarer auszuarbeiten, um sicherzustellen, daß die Altersgrenzen nicht diskriminierend oder willkürlich angewendet werden.
EUbookshop v2

The update of all files where this provision of the Staff Regulation is applicable began in February 2010.
Mit der Aktualisierung aller Akten, auf die diese Bestimmung des Beamtenstatuts Anwendung findet, wurde im Februar 2010 begon­nen.
EUbookshop v2

It considered the arrangements -loans and the provision of materials and staff - were completely financed outof the freight charges later paid to DB by the company and were thus in line with the commercial investor principle.
Sie vertrat die Auffassung, daß die Fazilitäten — Darlehen und Bereitstellung von Material und Personal — in vollem Umfange durch die Frachtpreise finanziert würden, die die Unternehmen später an die Deutsche Bundesbahn zahlen müßten, und folglich dem Geschäftsgebaren eines Kapitalgebers entsprachen.
EUbookshop v2

If they are not intended to fulfil their original purpose, these contracts for hiring out services (like others on an international scale carried out in the context of freedom of movement within the Community) do, in fact, constitute opportunities to escape the constraints of German legislation on the hiring out of labour, provision of staff and on guarantees for temporary workers, not to mention - to return to the building industry - the prohibition in law on using temporary workers in this sector.
Ihres ursprünglichen Zwecks beraubt, eröffnen diese Leihverträge (wie andere internationale Errungenschaften, die im Rahmen der Freizügigkeit in der Gemeinschaft erreicht wurden) den Unternehmen die Möglichkeit, die gesetzlichen Bestimmungen in Deutschland zu umgehen, besonders im Hinblick auf die Bereitstellung von Arbeitskräften, die Verfügbarkeit des Personals und im Hinblick auf die Garantieleistungen für Arbeitnehmer mit zeitlich begrenzten Arbeitsverträgen.
EUbookshop v2

In the Societe Frangaise de Messagerie Internationale (SFMI)/Chronopost and Securipost cases, the Commission,in response to several complaints, initiated the Article 93(2) procedure against the French Governmentin order to examine in closer detail the extent to which the provision of premises and staff, the transferof customers and promotional and advertising measures taken by the parent company, the Post Office,a public undertaking, could constitute state aid.
In den Fällen Société Française de Messagerie Internationale (SFMl)ZChronopost und Sécuripost eröffnete die Kommission daher infolge mehrerer Beschwerden das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag gegenüber der französischen Regierung, um näher untersuchen zu können, ob die Bereitstellung von Räumlichkeiten und Personal, die Übertragung von Kunden und die Durchführung von Werbetätigkeiten durch das staatliche Mutterunternehmen (die französische Post) staatliche Beihilfen darstellen.
EUbookshop v2