Translation of "Public and private entities" in German

They should then lend those funds to governments and public-private investment entities.
Diese Mittel sollten dann an Regierungen und öffentlich-private Investitionsträger weiterverliehen werden.
News-Commentary v14

This existing infrastructure is managed by different public and private entities.
Diese vorhandenen Infrastrukturen werden von unterschiedlichen öffentlichen und privaten Stellen betrieben.
TildeMODEL v2018

This option relies on distinctive roles for public forces and private entities.
Kennzeichnend für diese Option sind unterschiedliche Rollen für öffentliche und privat­wirtschaftliche Akteure.
TildeMODEL v2018

The EIB’s clients are public and private sector entities.
Die Kunden der EIB sind Einrichtungen des öffentlichen und des privaten Sektors.
ParaCrawl v7.1

Connexxion provides its services under contract with public and private entities.
Connexxion arbeitet im Auftrag öffentlicher und privater Auftraggeber.
ParaCrawl v7.1

The EIB's clients are public and private sector entities.
Die Kunden der EIB sind Einrichtungen des öffentlichen und des privaten Sektors.
ParaCrawl v7.1

The corridor platform shall be composed of the representatives of the Member States concerned and, as appropriate, other public and private entities.
Die Korridorplattform besteht aus den Vertretern der beteiligten Mitgliedstaaten und gegebenenfalls anderer öffentlicher und privater Stellen.
TildeMODEL v2018

Both public and private entities provide a variety of business support services in all candidate countries.
In allen Beitrittsländern bieten sowohl öffentliche als auch private Stellen vielfältige Unterstützungsdienste für Unternehmen an.
TildeMODEL v2018

For competition to lead to efficient outcomes, public and the private entities must compete on a level playing field.
Öffentliche und private Einheiten müssen vergleichbare Wettbewerbsbedingungen besitzen damit Wettbewerb zu einem effizienten Ergebnis führt.
TildeMODEL v2018

Cooperation between public and private entities can also provide advantages for sport.
Die Zusammenarbeit von öffentlicher und privater Hand kann auch dem Sport einige Vorteile bieten.
ParaCrawl v7.1

For years delivers, for public and private entities, vocational training paths and funded and continues to catalog.
Seit Jahren liefert, öffentlicher und privater, berufliche Ausbildung sowie kontinuierliche und finanzierte im Katalog.
CCAligned v1

In the case of Amendments Nos 3, 4 and 5, seeking to make a distinction between public and private awarding entities, a compromise wording was agreed for article 1 of this proposed directive and for two statements published in the Official Journal.
Die Abänderungen 3, 4 und 5 zur Unterscheidung zwischen öffentlichen und privaten Auftraggebern sind Grundlage eines Kompromißtextes zu Artikel 1 des vorliegenden Richtlinienvorschlages und von zwei Erklärungen, die im Amtsblatt veröffentlicht werden.
Europarl v8

To incentivize and facilitate participation in the mitigation of greenhouse gas emissions by public and private entities authorized by a Party;
Die als Tagung der Vertragsparteien dieses Übereinkommens dienende Konferenz der Vertragsparteien stellt sicher, dass ein Teil der Erlöse aus Tätigkeiten im Rahmen des in Absatz 4 genannten Mechanismus dazu verwendet wird, die Verwaltungskosten zu decken sowie die für die nachteiligen Auswirkungen der Klimaänderungen besonders anfälligen Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, dabei zu unterstützen, die Anpassungskosten zu tragen.
DGT v2019

I regret, however, that in the final compromise, we did not manage to ensure equal status for all parties and to maintain a level playing field both for public and for private entities.
Ich bedaure allerdings, dass wir es im endgültigen Kompromiss nicht geschafft haben, für alle Beteiligten einen gleichen Status sicherzustellen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für öffentliche wie private Unternehmen beizubehalten.
Europarl v8

A successful open standard would allow citizens to cross-reference data between public and private entities, and use these mechanisms to hold companies and the government to account for their responsibilities.
Ein erfolgreich implementierter offener Standard ermöglicht ferner Querverweise zu Daten zwischen Transparenzberichten von öffentlichen und privaten Organisationen und kann dabei unterstützen, dass sowohl Unternehmen als auch die Regierung ihrer Verantwortung gerecht werden.
GlobalVoices v2018q4

Networking activities should also contribute to raising awareness about the European Solidarity Corps among public and private entities as well as to collecting feedback from participants and participating organisations on the implementation of the European Solidarity Corps.
Das Europäische Solidaritätskorps sollte Vernetzungsaktivitäten fördern, die auf eine Stärkung der Möglichkeiten junger Menschen und teilnehmender Einrichtungen, sich in dieser Gemeinschaft zu engagieren, auf eine stärkere Identifikation mit dem Europäischen Solidaritätskorps sowie auf die Förderung des Austauschs nützlicher Verfahren und Erfahrungen im Bereich Solidarität ausgerichtet sind, wobei gegebenenfalls auch auf die Erfahrungen des Katastrophenschutz-Sektors zurückgegriffen werden kann.
DGT v2019

This may potentially involve EU Member States, companies and Community financial institutions, as well as public and private entities from third countries.
Daran können potenziell EU-Mitgliedstaaten und –Unternehmen, Finanzinstitutionen der Gemeinschaft sowie öffentliche und privatwirtschaftliche Institutionen aus Drittstaaten beteiligt sein.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the monitoring of implicit liabilities could be strengthened to allow for a better assessment of the impact on the sustainability of public finances of pension schemes run by both public and private entities.
Darüber hinaus könnte die Überwachung indirekter Verbindlichkeiten gestärkt werden, um die Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzierung von Vorsorgesystemen sowohl öffentlicher als auch privater Träger besser beurteilen zu können.
TildeMODEL v2018

The organisation of electronic identification schemes varies among Member States involving public and private sector entities.
Die Organisation elektronischer Identifizierungssysteme, an der öffentliche und private Stellen beteiligt sein können, unterscheidet sich von einem Mitgliedstaat zum anderen.
DGT v2019

In any case, the mechanisms in the land sales communication are only tools to establish whether the state acted as a market economy investor and are therefore specific examples for the application of the MEIP test to land transactions between public and private entities [7].
Anhand der von den Niederlanden und der Gemeinde gemachten Angaben stellt die Kommission fest, dass das unabhängige Grundstücksbewertungsunternehmen Troostwijk die Grundstücksbewertung vor dem Grundstückserwerb durch die Gemeinde durchgeführt hatte.
DGT v2019

With this in mind, support for the dialogue between public and private entities, including socio-economic partners and non-governmental organisations, should be maintained.
Aus diesem Grund sollte die Unterstützung für den Dialog zwischen öffentlichen und privaten Gremien, einschließlich sozioökonomischen Partnern und nichtstaatlichen Organisationen, aufrechterhalten werden.
TildeMODEL v2018

Certain public and private entities provided preferential loans to companies operating in the aquaculture sector.
Bestimmte öffentliche und private Stellen vergaben Darlehen zu Sonderbedingungen an Unternehmen, die im Bereich Aquakultur tätig waren.
DGT v2019

Since this principle applies both to public bodies and private entities appointed to collect the charges and process the payments, changing the status of the intermediary from a public to a private entity has no relevance for the State resources criterion if the State continues to strictly monitor that entity [97].
In diesen Fällen muss festgestellt werden, ob der Staat zusätzlich zu seiner Rolle als Verwalter der betreffenden öffentlichen Ressourcen auch als Regulierungsbehörde fungiert, die politische Ziele verfolgt, indem sie die Auswahl der betreffenden Unternehmen von qualitativen Kriterien abhängig macht (die zuvor auf transparente und diskriminierungsfreie Weise festgelegt wurden).
DGT v2019

Attacks against Internet sites of public authorities and private entities for instance not only undermine the citizen's trust but may seriously affect such essential sectors as energy, transport, health, finance or telecommunications.
Angriffe auf Internetseiten von Behörden und auf private Webseiten schaden nicht nur dem Vertrauen der Bürger, sondern können wichtige Sektoren wie Energie, Verkehr, Gesundheitswesen, Finanzen oder Telekommunikation ernsthaft beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

It could also provide a basis for an efficient exploitation of finite natural resources by both public and private entities.
Auch könnte es eine Grundlage für eine effiziente Nutzung endlicher natürlicher Ressourcen durch öffentliche und private Stellen liefern.
TildeMODEL v2018