Translation of "Public official" in German

They are thereby made available to the public in all official Community languages .
So stehen sie der Öffentlichkeit in allen Amtssprachen der Gemeinschaft zur Verfügung .
ECB v1

This Directive is without prejudice to the principle of public access to official documents.
Diese Richtlinie berührt nicht den Grundsatz des Zugangs der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten.
DGT v2019

This Decision allows the principle of public access to official documents to be taken into account,
Dieser Rahmenbeschluss erlaubt die Berücksichtigung des Grundsatzes des öffentlichen Zugangs zu amtlichen Dokumenten —
DGT v2019

A notary is a public official who represents the State,
Der Notar ist Träger eines öffentlichen Amtes und repräsentiert den Staat,
TildeMODEL v2018

Sooner or later, you'll have to make an official public statement.
Sie werden sich öffentlich äußern müssen.
OpenSubtitles v2018

You're the second public official today to use that tone with me.
Sie sind heute schon die zweite Amtsperson, die mich plötzlich duzt.
OpenSubtitles v2018

ACOG actually has no public official statement about the safety of sex during pregnancy.
Das ACOG hat keine offizielle Stellungnahme zur Sicherheit von Sex in der Schwangerschaft.
TED2020 v1

If it does get back into the public domain, the official line is that we're studying it for authenticity.
Wenn es wieder öffentlich gemacht wird, überprüfen wir offiziell noch seine Echtheit.
OpenSubtitles v2018

As a public official I can't be influenced by personal feelings.
Als Amtsperson kann ich durch nichts erschüttert werden, Frau Schlotterbeck.
OpenSubtitles v2018

Mrs. Schlotterbeck, No public official would think thus.
Frau Schlotterbeck, eine Amtsperson denkt nicht.
OpenSubtitles v2018

We are concerned with public official actions and events, rather than any possible underlying motivation.
Uns beschäftigen offizielle Handlungen und Anlässe und nicht eventuell zugrundeliegende Motive.
Europarl v8