Translation of "Public placement" in German

The Ministry of Labour is responsible for public placement services.
Das Arbeltsministerium trägt die Verantwortung für öffentliche Arbeitsvermittlung.
EUbookshop v2

Given appropriate placement, public presence and access, archiving and long-term preservation are thus ensured.
Öffentlichkeit und Zugänglichkeit, Archivierung und Langzeitsicherung sind so bei repräsentativer Unterbringung gesichert.
ParaCrawl v7.1

Secondly public job placement services have been reformed in numerous ways.
Zum anderen wurden öffentliche Arbeitsvermittlungsdienste in vielfältiger Weise reformiert.
ParaCrawl v7.1

The Directorate General for Employment, Placement and Vocational Training is responsible for the public placement service.
Die Direktion für Arbeit, Arbeitsvermittlung und Berufliche Ausbildung ist für die öffentliche Arbeitsvermittlung verantwortlich.
EUbookshop v2

The National Employment Institute (INEM) is responsible for the public placement service in Spain.
Die Nationale Arbeitsverwaltung (IN EM) ist für die öffentliche Arbeitsvermittlung in Spanien verantwortlich.
EUbookshop v2

Certain public establishments or jointly managed organisations may engage in public placement activities.
Eine Reihe von öffentlichen Einrichtungen oder paritätisch geführten Organisationen kann sich an der öffentlichen Arbeitsvermittlung beteiligen.
EUbookshop v2

Thus the operating responsibility for public placement services and for employment programmes falls within their jurisdiction.
Somit liegt die operative Verantwortung der öffentlichen Arbeitsvermittlung sowie der arbeitsmarktlichen Maßnahmen in ihrem Aufgabenbereich.
ParaCrawl v7.1

In this connection, a private placement may also be considered as supplement to a domestic public placement.
In diesem Zusammenhang ist eine Privatplatzierung auch ergänzend zu einer inländischen öffentlichen Platzierung vorstellbar.
ParaCrawl v7.1

The objective of the reorganisation efforts in the field of public job placement is the optimisation of the limited public resources.
Zielsetzung der Reorganisationsbemühungen im Bereich der öffentlichen Arbeitsvermittlung ist die Optimierung der knappen öffentlichen Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

On product placement, clear and precise information to the public on the placement of an advertiser’s products in a programme could avoid qualification as surreptitious advertising.
In Bezug auf die Produktplatzierung kann durch eine deutliche und genaue Information der Öffentlichkeit über die Platzierung des Produktes eines Werbenden die Einstufung als Schleichwerbung vermieden werden.
TildeMODEL v2018

The issue is a public placement of DM 217 million, with a term of five years, an issue price of 101.5% and an interest rate of 7.125%.
Die öffentliche Emission über 217 Millionen D-Mark hat eine Laufzeit von 5 Jahren, ist mit einem Koupon von 7,125 % ausgestattet und wurde zu einem Emissionskurs von 101,5 % begeben.
TildeMODEL v2018

The aim must be to achieve closer interplay between the work of public advisory and placement bodies, trade unions, welfare associations, chambers of trade and industry and other non-profit organisations.
Ziel muss die engere Verzahnung der Aktivitäten von öffentlichen Beratungs- und Vermitt­lungs­stellen, Gewerkschaften, Sozialverbänden, Kammern und sonstigen Non-Profit-Organisationen sein.
TildeMODEL v2018

ONEm is entrusted with setting up and administering the free public placement services as well as ensuring the coordination of these services with those of free private placement offices.
Die ONEm kümmert sich um Aufbau und Verwaltung der öffentlichen Vermittlungsdienststellen und sichert die Koordinierung dieser Dienststellen mit freien privaten Arbeitsvermittlungen.
EUbookshop v2