Translation of "Pull a muscle" in German

Thomas didn't just pull a muscle wrestling, Obergruppenführer.
Thomas hat nicht nur eine Muskelzerrung.
OpenSubtitles v2018

Did you pull a muscle or something?
Hast du dir einen Muskel gezerrt, oder was?
OpenSubtitles v2018

So I won't pull a muscle when I break your neck.
Damit ich mir keinen Muskel zerre wenn ich Dein Genick breche.
OpenSubtitles v2018

If you were to pull a muscle in front of everybody!
Wenn du dir vor aller Augen einen Muskel zerren würdest!
ParaCrawl v7.1

Even when doing a handstand, it is possible to pull a muscle.
Auch bei einem Handstand kann man sich eine Muskelzerrung einfangen.
ParaCrawl v7.1

Oh, man, I have to punt so many punts tomorrow, I really hope I don't pull a muscle While I'm punting for Blue Mountain State.
Oh, Mann, Ich muss morgen so viele Abschläge schlagen, ich hoffe wirklich ich zerre mir keinen Muskel, während ich für Blue Mountain State abschlage.
OpenSubtitles v2018

Try to pull a muscle which was cramped by a spasm, thus it is necessary to try to relax and deeply to breathe.
Versuchen Sie, den Muskel zu schlürfen, den der Krampf zurückgeführt hat, man muss sich dabei bemühen, und tief geschwächt zu werden, zu atmen.
ParaCrawl v7.1

Not to pull a muscle too strongly, develop the left foot a little inside.
Um den Muskel viel zu stark nicht zu schlürfen, entfalten Sie das linke Bein ein wenig nach innen.
ParaCrawl v7.1

You try being beastly and terrifying when you- you can only get one hour's sleep a night because your back hurts, and you daren't cough in case you pull a muscle.
Versuch mal, bösartig und angsteinflößend zu sein, wenn du nur 'ne Stunde schlafen kannst, weil dir nachts dein Kreuz wehtut. Du traust dich nicht mal zu husten, damit du dir keinen Muskel zerrst!
OpenSubtitles v2018

Been there yet, if I haven't pulled a leg muscle.
Ich wäre noch dort, hätte ich mir nicht einen Beinmuskel gezerrt.
OpenSubtitles v2018

He pulled a muscle during the reaction, but otherwise he's feeling fine.
Er zerrte sich was, aber er ist ok.
OpenSubtitles v2018

I overdid last night and pulled a muscle.
Ich habe es gestern Abend übertrieben und mir einen Muskel gezerrt.
OpenSubtitles v2018

But I think I pulled a groin muscle.
Aber ich glaube, ich habe mir einen Muskel in der Leiste gezerrt.
OpenSubtitles v2018

I think I pulled a muscle in my rib cage.
Ich glaube, ich habe eine Rippe gezerrt.
OpenSubtitles v2018

I pulled a jive muscle last night.
Ich muss mir 'nen Tanzmuskel gezerrt haben.
OpenSubtitles v2018

I pulled a muscle.
Ich habe mir eine Zerrung zugezogen.
Tatoeba v2021-03-10

I think I pulled a muscle in my neck.
Ich glaub ich hab mir einen Muskel verrissen!
OpenSubtitles v2018

I thought I just pulled a muscle.
Ich dachte, ich zerrte mir einen Muskel.
OpenSubtitles v2018

I think i pulled a muscle.
Ich denke, ich habe mir einen Muskel gezerrt.
OpenSubtitles v2018

I could try,but I pulled a muscle in 1987
Ich könnte es versuchen, aber ich zerrte mir 1987 einen Muskel.
OpenSubtitles v2018

Elevating a pulled muscle will help reduce inflammation to the area.
Den gezerrten Muskel hochzulegen hilft dabei, die Entzündung zu vermindern .
ParaCrawl v7.1

By pulling the muscles, a desired smoothing of the skin skin in the neck area is achieved.
Mit dem Muskelaufzug wird eine gewünschte Glättung der Haut im Halsbereich erzielt.
ParaCrawl v7.1

I pulled a muscle in my back, so work today is going to be a painful experience.
Ich habe mir einen Rückenmuskel gezerrt, darum wird die Arbeit heute eine schmerzhafte Angelegenheit sein.
Tatoeba v2021-03-10