Translation of "Pump pressure" in German

This operating cycle shall be capable of being carried out when the accumulator is at the pump cut-in pressure.
Dieser Betätigungszyklus muss ausgeführt werden können, wenn der Speicher unter Pumpeneinschaltdruck steht.
TildeMODEL v2018

This operating cycle shall be capable of being carried out when the accumulators at the pump cut-in pressure.
Dieser Betätigungszyklus muss ausgeführt werden können, wenn der Speicher unter Pumpeneinschaltdruck steht.
TildeMODEL v2018

The high pressure pump 5 is driven by an electric motor 6.
Die Hochdruckpumpe 5 wird von einem Elektromotor 6 angetrieben.
EuroPat v2

The piston 2 is thus forced to the right as shown in the drawing by the pump pressure.
Dieser wird durch den Pumpendruck in der Zeichnung nach rechts gedrückt.
EuroPat v2

The high pressure pump may be arranged in the pipe which is immersed into the lubricant.
Die Hochdruckpumpe kann hierbei in dem in das Schmiermittel eintauchenden Rohr angeordnet sein.
EuroPat v2

The filter unit is cleaned by water coming from the high pressure pump.
Die Reinigung der Filtereinrichtung erfolgt durch von der Hochdruckpumpe geliefertes Wasser.
EuroPat v2

A commercial nougat mass is fed through the filling tube by means of a high pressure pump.
Durch das Füllrohr wird mittels einer Hochdruckpumpe eine handelsübliche Nougatmasse zugeführt.
EuroPat v2

This high-pressure pump provides, for example, a pressure of 190 Bar.
Diese Hochdruckpumpe liefert beispielsweise einen Druck von 190 bar.
EuroPat v2

The pump pressure can now be reduced via the second 2/2-way valve 18.
Der Pumpendruck kann sich nun über das zweite 2/2-Wegeventil 18 abbauen.
EuroPat v2

This provision has an effect of reducing the production cost for the high-pressure pump.
Diese Maßnahme wirkt sich mindernd auf die Herstellkosten der Hochdruckpumpe aus.
EuroPat v2

Pump pressure increases until system pressure is reached.
Der Pumpendruck steigt so weit an, bis der Systemdruck erreicht ist.
EuroPat v2

This pressure limiting valve 57 limits the pressure of the high-pressure pump to approximately 100 bar.
Dieses Druckbegrenzungsventil 57 begrenzt den Druck der Hochdruckpumpe auf ca. 100 bar.
EuroPat v2

Low-pressure pump 20 is conveniently protected via a pressure-relief valve 27.
Die Niederdruckpumpe 20 ist zweckmäßigerweise über ein Druckbegrenzungsventil 27 abgesichert.
EuroPat v2

The pump pressure in the recirculation system of the machine was recorded by a printer.
Über einen Druckschreiber wurde der Pumpendruck im Umwälzsystem der Maschine registriert.
EuroPat v2

The feed arrangement can be a pump or elevated pressure in the stock tank (8).
Die Fördereinrichtung kann eine Pumpe sein oder erhöhter Druck im Vorratstank (8).
EuroPat v2

This cylinder design thus permits the feeding of hydraulic fluid via the high pressure pump.
Diese Zylinderkonstruktion ermöglicht somit das Zuführen von Hydraulikfluid über die Hochdruckpumpe.
EuroPat v2

The high-pressure pump 32 increases the mixture's pressure to about 350 atm.
Die Hochdruckpumpe 32 erhöht den Druck der Mischung auf etwa 350 bar.
EuroPat v2

Development of vapor is prevented by the high pressure generated by the high pressure pump.
Die Dampfbildung wird durch den von der Hochdruckpumpe erzeugten hohen Druck verhindert.
EuroPat v2

Furthermore, the tappet for the high pressure pump 1 can be mounted from above.
Desweiteren kann der Stößel für die Hochdruckpumpe 1 von oben montiert werden.
EuroPat v2

Also, the high pressure pump 1 can be embodied without a bottom closure.
Auch kann die Hochdruckpumpe 1 ohne Bodenverschlußkapseln ausgeführt werden.
EuroPat v2