Translation of "Purebred" in German

The following derogations shall apply to purebred breeding animals of the equine species:
Für reinrassige Zuchtequiden gelten folgende Ausnahmen:
TildeMODEL v2018

Zootechnical certificates for oocytes from purebred breeding animals shall contain the following information:
Die Zuchtbescheinigungen für Eizellen reinrassiger Zuchttiere enthalten folgende Angaben:
TildeMODEL v2018

Zootechnical certificates for purebred breeding animals shall contain the following information:
Die Zuchtbescheinigungen für reinrassige Zuchttiere enthalten folgende Angaben:
TildeMODEL v2018

That's a purebred animal, a hunting dog.
Das ist ein reinrassiges Tier, ein Jagdhund.
OpenSubtitles v2018

Well, in this country, you're considered a purebred, and I'm what they call a mutt.
In diesem Land giltst du als reinrassig, und ich bin eine Promenadenmischung.
OpenSubtitles v2018

Well, I thought you were making the purebred thing up.
Nun, ich dachte, du würdest die Sache mit den Reinrassigen klären.
OpenSubtitles v2018

But this is a purebred, show-quality sphinx cat.
Aber das ist eine reinrassige, Show-Qualität sphinx Katze.
OpenSubtitles v2018

My dog happens to be a champion, purebred poodle.
Meine Hündin ist ein preisgekrönter, reinrassiger Pudel.
OpenSubtitles v2018

Why can't we get a purebred Himalayan?
Warum können wir uns keine reinrassige Himalayan holen?
OpenSubtitles v2018

Consider carefully why you want a purebred.
Betrachten Sie sorgfältig, warum Sie ein reinrassiges Tier wünschen.
ParaCrawl v7.1