Translation of "Pursuant to this" in German

Before the end of the month following each quarter, the customs authorities of Mauritius shall forward to the Commission, via the Secretariat of the Customs Cooperation Committee, a statement of the quantities in respect of which movement certificates EUR.1 have been issued pursuant to this Decision and the serial numbers of those certificates.
Mauritius und die Union treffen jeweils die zur Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Maßnahmen.
DGT v2019

Checks pursuant to this Article shall be undertaken in the place where the raw tobacco is processed.
Die Kontrollen aufgrund dieses Artikels werden am Verarbeitungsort des Rohtabaks durchgeführt.
DGT v2019

Requests pursuant to this Agreement shall be made in writing.
Die Ersuchen nach diesem Abkommen sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

Such rules apply fully to slaughter or killing pursuant to this Directive.
Diese Anforderungen gelten uneingeschränkt für die Schlachtung bzw. Tötung gemäß der vorliegenden Richtlinie.
DGT v2019

No rights shall be acquired pursuant to this Regulation for the period before its date of application.
Diese Verordnung begründet keinen Anspruch für den Zeitraum vor dem Beginn ihrer Anwendung.
DGT v2019

States shall give due publicity to procedures established pursuant to this paragraph.
Die Staaten machen die aufgrund dieses Absatzes geschaffenen Verfahren ordnungsgemäß bekannt.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall notify the other Member States of any exception granted pursuant to this Regulation.
Die Kommission teilt den übrigen Mitgliedstaaten alle nach diesem Absatz zugestandenen Abweichungen mit.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall communicate to the Commission the measures taken pursuant to this paragraph.
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die in Anwendung dieses Absatzes getroffenen Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

Import licences issued pursuant to this Regulation shall not be transferable.
Die auf der Grundlage dieser Verordnung ausgestellten Einfuhrlizenzen sind nicht übertragbar.
JRC-Acquis v3.0

Reference to them should be made in the reports submitted pursuant to this Regulation.
In die Mitteilungen nach der vorliegenden Verordnung wird ein entsprechender Hinweis aufgenommen.
JRC-Acquis v3.0

It shall apply to export licences applied for pursuant to this Regulation as from 1 November 1995.
Sie gilt für die gemäß dieser Verordnung ab 1. November 1995 beantragten Ausfuhrlizenzen.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall make the information notified to it pursuant to this Regulation available to the Member States.
Die Kommission stellt den Mitgliedstaaten die aufgrund dieser Verordnung übermittelten Angaben zur Verfügung.
JRC-Acquis v3.0

The Office shall publish the corrections made pursuant to this Article.
Das Amt veröffentlicht die aufgrund dieses Artikels vorgenommenen Berichtigungen.
JRC-Acquis v3.0

Information supplied pursuant to this Decision shall be confidential.
Die aufgrund dieser Entscheidung gemachten Angaben sind vertraulich.
JRC-Acquis v3.0

The information collected and forwarded pursuant to this Regulation shall be confidential.
Die gemäß dieser Verordnung eingeholten und übermittelten Auskünfte und Angaben sind vertraulich.
JRC-Acquis v3.0

The Member States shall inform the Commission of the measures taken pursuant to this paragraph.
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die aufgrund dieses Absatzes getroffenen Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0