Translation of "Put a question" in German

Mr Takkula, you may put a question to Mrs Badia.
Herr Takkula, Sie dürfen Frau Badia eine Frage stellen.
Europarl v8

Mr President, I put a very simple question.
Herr Präsident, ich habe eine sehr einfache Frage gestellt.
Europarl v8

Mr Posselt, do you wish to put a supplementary question?
Möchten Sie eine ergänzende Frage stellen, Herr Posselt?
Europarl v8

Mr President, firstly I should like to put a question to you.
Herr Präsident, ich möchte eine Frage an Sie richten.
Europarl v8

Mr President, I put a question to the Council too.
Herr Präsident, ich hatte dem Rat ebenfalls eine Frage gestellt.
Europarl v8

Nevertheless, may I put a further supplementary question?
Darf ich trotzdem noch eine zusätzliche Frage anbringen?
Europarl v8

So today I would like to put a question to America.
Daher möchte ich Amerika heute eine Frage stellen.
Europarl v8

I would, however, like to put a question to the Commissioner.
Ich möchte jedoch gerne eine Frage an den Kommissar stellen.
Europarl v8

I put a question to the President of Parliament on 19 March.
Am 19. März stellte ich dem Präsidenten des Parlaments eine Anfrage.
Europarl v8

I should now like to put a specific question to the Commission.
Ich darf die Kommission gleichwohl fragen,
Europarl v8

Mrs Redondo Jiménez, do you wish to put a question to the Commissioner?
Frau Redondo, möchten Sie eine Frage an den Herrn Kommissar richten?
Europarl v8

I would simply like to put a supplementary question to the President-in-Office.
Ich möchte der Frau Ratspräsidentin einfach eine ergänzende Frage stellen.
Europarl v8

But I would like to put a supplementary question.
Aber ich wollte ihr eigentlich eine Zusatzfrage stellen.
Europarl v8

I should like now to put a very specific question to Commissioner Bangemann.
Ich möchte nun eine gezielte Frage an Kommissar Bangemann stellen.
Europarl v8

In conclusion, I want to put a direct question to Commissioner Vitorino.
Abschließend will ich noch eine Frage direkt an Kommissar Vitorino richten.
Europarl v8

I have put a written question to the European Commission.
Ich habe bei der Europäischen Kommission eine schriftliche Frage eingereicht.
Europarl v8

Finally, I should like to put a short question to the Commissioner.
Abschließend möchte ich eine kurze Frage an den Kommissar richten.
Europarl v8

Mr President, I would like to put a question.
Herr Präsident, ich hätte eine Frage.
Europarl v8

You had the perfect right to put a supplementary question.
Sie hatten das volle Recht, eine Zusatzfrage zu stellen.
Europarl v8

For the sake of precision, I would just like to put a supplementary question.
Ich möchte noch eine Nachfrage zur Präzisierung stellen.
Europarl v8

May I put a question about the Cornish language to the President-in-Office of the Council?
Darf ich dem amtierenden Ratspräsidenten eine Frage zur kornischen Sprache stellen?
Europarl v8