Translation of "Put aside" in German

Yes, put that aside.
Ok, legen wir das zur Seite.
TED2013 v1.1

Instead, what he told us was to put aside childish things.
Stattdessen sagte er uns wir sollen die kindischen Dinge zur Seite legen.
TED2013 v1.1

Tom put the book aside.
Tom legte das Buch zur Seite.
Tatoeba v2021-03-10

She put her knitting aside and stood up.
Sie legte ihr Strickzeug beiseite und stand auf.
Tatoeba v2021-03-10

Mary put her knitting aside and stood up.
Maria legte ihr Strickzeug beiseite und stand auf.
Tatoeba v2021-03-10

Put the cap aside to throw away later.
Legen Sie die Kappe beiseite und entsorgen Sie sie später.
ELRC_2682 v1

But I must put aside my own feelings.
Aber ich muss meine eigenen Gefühle beiseite lassen.
OpenSubtitles v2018

Now, if we can put personal ambition aside for a moment...
Wenn wir Ihre Ambitionen kurz beiseite lassen könnten...
OpenSubtitles v2018

But I have an old Calvados I put is aside for you.
Aber ich habe einen alten Calvados für Sie beiseite gestellt.
OpenSubtitles v2018