Translation of "Put myself" in German

So why would I out myself and potentially put myself in danger?
Also warum oute ich mich und bringe mich damit möglicherweise in Gefahr?
TED2020 v1

I've just had time to think things out put myself in your position.
Ich hatte nur Zeit, mich in Ihre Lage zu versetzen.
OpenSubtitles v2018

I put myself in your place.
Ich kann mich gut in Ihre Lage versetzen.
OpenSubtitles v2018

I put myself right in your place.
Ich habe mich in dich reinversetzt.
OpenSubtitles v2018

General Bogardus, may I put myself in your hands?
General Bogardus, darf ich mich Ihnen anvertrauen?
OpenSubtitles v2018

I used to put myself to sleep at night figuring it out.
Um einzuschlafen, stellte ich es mir immer wieder vor.
OpenSubtitles v2018

Someone set me on fire, and I had to put myself out.
Jemand hat mich in Brand gesteckt und ich musste mich löschen.
OpenSubtitles v2018

I had to put myself under De Gonde's charge.
Ich unterstellte mich De Gondes Aufsicht.
OpenSubtitles v2018

I would put myself in front of any medical panel.
Ich würde mich vor jedem Rat verantworten.
OpenSubtitles v2018

I put myself on the menu.
Ich setze mich auf die Karte!
OpenSubtitles v2018

I never tried to put myself in danger.
Ich habe nie versucht, mich in Gefahr zu bringen.
OpenSubtitles v2018

No. I would never put myself in that situation.
Nein, ich würde mich nie in so eine Lage bringen.
OpenSubtitles v2018

I have put myself - and us - at risk.
Ich habe mich, und uns, riskiert.
OpenSubtitles v2018