Translation of "Put under pressure" in German

However, Member States are, in fact, being put under pressure by the threat of commissioners being removed.
Tatsächlich aber wurden Mitgliedstaaten mit dem drohenden Kommissar-Entzug unter Druck gesetzt.
Europarl v8

China should be put under pressure.
Man muss China unter Druck setzen.
Europarl v8

I have noticed that the Palestinians have been put under extreme pressure.
Ich habe festgestellt, dass die Palästinenser unter erheblichen Druck gesetzt wurden.
Europarl v8

Magnus is put under pressure by Mr. Radu.
Magnus wird von Herr Radus unter Druck gesetzt.
Wikipedia v1.0

Man 2: Never had scientists been put under such pressure and demand.
Mann 2: Noch nie waren Forscher unter solchem Druck und solchen Anforderungen.
TED2013 v1.1

Failure to ensure this would result in rising inequality and would put welfare states under pressure.
Anderenfalls käme es zu einer zunehmenden Ungleichheit und die Wohlfahrtsstaaten gerieten unter Druck.
TildeMODEL v2018

Are members or staff put under pressure?
Werden Mitglieder oder Funktionäre unter Druck gesetzt?
TildeMODEL v2018

He put me under pressure.
Er hat mich unter Druck gesetzt.
OpenSubtitles v2018

17 ran really well, and it's good to put Audi under pressure for once.
Es ist gut, dass wir Audi unter Druck setzen.
OpenSubtitles v2018

Now the whole betting put under pressure!
Jetzt wird die ganze Welt unter Druck gesetzt!
OpenSubtitles v2018

I want to put those bastards under pressure.
Ich will diese Schweine unter Druck setzen.
OpenSubtitles v2018

We put the government under pressure.
Wir setzten die Regierung unter Druck.
TED2020 v1

After the case chronicled in The Snowman, their relationship is put under severe pressure.
Nach dem Fall in Schneemann wird ihre Beziehung jedoch starkem Druck ausgesetzt.
WikiMatrix v1

With this obligation physically weaker students are put under compulsion and pressure.
Mit der Verpflichtung werde somit Zwang und Druck auf körperlich schwächere Schüler ausgeübt.
WikiMatrix v1

The system is then again evacuated three times and put under nitrogen pressure once again.
Das System wird wiederum drei Mal evakuiert und erneut unter Stickstoff gesetzt.
EuroPat v2

Previous state monopolies have been put under pressure by increasing competition from private alternatives.
Frühere staatliche Monopole gerieten durch die zunehmende Konkurrenz von privater Seite unter Druck.
EUbookshop v2

In the process the oil in the return line 6 is put under pressure.
Dabei wird das Öl in der Rücklaufleitung 6 unter Druck gesetzt.
EuroPat v2

They were put under pressure, otherwise they would not have received anything at all.
Sie wurden unter Druck gesetzt, sonst hätten sie gar nichts gekriegt.
EUbookshop v2

The value of the DM on the foreign exchanges was put under considerable pressure.
Der Aussenwert der DM wurde unter beträchtlichen Druck gesetzt.
EUbookshop v2