Translation of "Pyrogenicity" in German

The complete extracts obtained according to the invention are tested for sterility, pyrogenicity and antigenicity by the following methods:
Die erfindungsgemäss erhaltenen Gesamtextrakte werden auf Sterilität, Pyrogenität und Antigenität nach den folgenden Methoden geprüft:
EuroPat v2

Non-clinical data on the Matrix component reveal no special hazard for humans based on studies of cytotoxicity, sensitization, intracutaneous reactivity, acute systemic toxicity, material-mediated pyrogenicity, subchronic toxicity, genotoxicity, implantation, and hemocompatibility.
Untersucht wurden Zytotoxizität, Sensibilisierung, intrakutane Reaktivität, akute systemische Toxizität, vom Material vermittelte Pyrogenität, subchronische Toxizität, Genotoxizität, Implantation und Hämokompatibilität.
ELRC_2682 v1

The objective previously stated is intended to make possible testing of materials for immune-related effects such as pyrogenicity, immunomodulatory or immunotoxic effects, and should make possible the prior testing of the blood, as well as repeated testing of a material at various times and places with the same test blood.
In besonderem Maße stellt sich die vorgenannten Aufgabe demgemäß bei der Untersuchung von Materialien auf immunrelevante Wirkungen wie auf pyrogene, immunmodulatorische oder immuntoxische Wirkungen und soll die vorherige Prüfung des Bluts sowie die wiederholte Prüfung eines Materials an verschiedenen Orten und zu verschiedenen Zeiten mit demselben Test-Blut ermöglicht werden.
EuroPat v2

Apart from the toxico-pharmacological tests submitted with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be included in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the product.
Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endoto­xine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nachzuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
EUbookshop v2

Apart from the toxico­pharmacological tests submitted with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be included in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the produa.
Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Annag auf Zulassung vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endotoxine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nachzuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
EUbookshop v2

For some radiopharmaceuticals it may not be possible to obtain the results of certain tests, e.g. sterility test, pyrogenicity tests, before the product is released.
Bei einigen Radiopharmazeutika Ist die Einholung der Ergebnisse bestimmter Tests, z.B. auf Sterilität, auf Pyrogene, vor der Freigabe des Erzeugnisses möglicherweise nicht möglich.
EUbookshop v2

Apart from the toxico-pharmacological tests submined with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be induded in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the product.
Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Antrag auf Zulassung vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endotoxine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nach zuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
EUbookshop v2

Tests for potency, abnormal toxicity, pyrogenicity and sterility etc., which apply to products made by conventional methods, will also apply to products made by recombinant
Tests auf Wirksamkeit, anomale Toxizität, Pyrogenität, Sterilität usw., die für die nach konventionellen Methoden hergestellten Erzeugnisse gelten, gelten auch für Produkte, die mit der DNS-Rekombinat¡onstechnologie erzeugt werden.
EUbookshop v2

The product has been fully and successfully tested according to ISO standards for genotoxicity, cytotoxicity, sensitization/irritation, hemocompatibility, pyrogenicity and mutagenicity.
Das Produkt wurde umfassend und mit Erfolg auf seine Übereinstimmung mit ISO-Normen hinsichtlich Genotoxizität, Zytotoxizität, Hämokompatibilität, Pyrogenität und Mutagenität geprüft.
ParaCrawl v7.1

In EP 0,050,061 E. Shanbrom discloses a method of reducing undesirable effects such as pyrogenicity, hepatitis infectiousness, and aggregation in biological and pharmaceutical products, particularly blood products as well, using a treatment with non-denaturing amphiphilics such as non-ionic surfactants (e.g., Tween 80).
Ein Verfahren zur Herabsetzung unerwünschter Aktivitäten wie Pyrogenität, Hepatitis-Infektiösität und Aggregation in biologischen und pharmazeutischen Produkten, insbesondere auch Blutprodukten, durch Behandlung mit nicht-denaturierenden Amphiphilen, wie nicht-ionischen Tensiden (z.B. Tween 80) wird von E. Shanbrom in EP 0 050 061 offenbart.
EuroPat v2

Therefore, new methods of investigation and application are being developed in order to improvement of blood compatibility of applied materials.Of particular importance here is the use of in vitro blood as a "sensor" in the areas of both haemocompatibility and pyrogenicity.
Es werden Untersuchungs- und Anwendungsmethoden entwickelt, die der Verbesserung der Blutverträglichkeit der eingesetzten Materialien dienen. Hierbei ist die Kompetenz, in vitro Blut als "Sensor" einzusetzen von besonderer Bedeutung, sowohl im Bereich der Hämokompatibilität als auch der Pyrogenität.
ParaCrawl v7.1