Translation of "Qualified majority voting" in German

We should have qualified majority voting in this area.
Auf diesem Gebiet sollte mit qualifizierter Mehrheit abgestimmt werden.
Europarl v8

The first is qualified majority voting.
Da ist erstens die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit.
Europarl v8

The second aspect relates to the issue of qualified majority voting.
Der zweite Aspekt betrifft die Frage der qualifizierten Mehrheit.
Europarl v8

Actually only one issue remains open: the scope of reverse qualified majority voting.
Tatsächlich bleibt nur ein Punkt offen: der Geltungsbereich der umgekehrten qualifizierten Mehrheit.
Europarl v8

The Commission supports reverse qualified majority voting.
Die Kommission unterstützt die umgekehrte qualifizierte Mehrheit.
Europarl v8

Qualified majority voting is indeed the prime objective at the Intergovernmental Conference.
Die Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit ist und bleibt das vorrangige Ziel der Regierungskonferenz.
Europarl v8

Now, there are in fact two systems of qualified majority voting.
Nun gibt es tatsächlich zwei Grundformen der qualifizierten Mehrheit.
Europarl v8

I believe that it is qualified majority voting that will apply.
Ich glaube hier wird die qualifizierte Mehrheit angewendet.
Europarl v8

It will make for more qualified majority voting and more continuity in the chairmanship of the European Council.
Sie sorgt beim Europäischen Ratsvorsitz für qualifiziertere Mehrheitsentscheidungen und mehr Kontinuität.
Europarl v8

It is now proposed that decisions should be made by qualified majority voting in 49 of these areas.
Jetzt wurde vorgeschlagen, in 49 Bereichen mit qualifizierter Mehrheit abzustimmen.
Europarl v8

Everyone can gain from a system of qualified majority voting.
Vom System der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit können alle profitieren.
Europarl v8

That is why qualified majority voting must always go hand in hand with Parliament' s right of codecision.
Deshalb müssen Mehrheitsentscheidungen stets mit dem Mitentscheidungsrecht des Parlaments verknüpft werden.
Europarl v8

The first relates to the extension of qualified majority voting.
Die erste betrifft die Ausweitung der Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit.
Europarl v8

You raised the issue of qualified majority voting.
Sie haben das Problem der qualifizierten Mehrheitsabstimmung angesprochen.
Europarl v8

Qualified majority voting has been extended to more than 30 additional provisions, but these provisions cover matters of minor significance.
Die qualifizierte Mehrheit wird um mehr als 30 Bestimmungen erweitert, allerdings unbedeutende.
Europarl v8

Anything short of qualified majority voting will not be a solution.
Alles, was keine qualifizierte Mehrheit findet, wird keine Lösung sein.
Europarl v8

It must be possible to take decisions on such rules and charges by qualified majority voting.
Beschlüsse über derartige Regeln und Abgaben müssen mit qualifizierter Mehrheit gefasst werden können.
Europarl v8

Qualified majority voting must become the single procedural rule for decision-making in the Council.
Bei Entscheidungen des Rates muss die qualifizierte Mehrheit zur einzigen Verfahrensregel werden.
TildeMODEL v2018