Translation of "Quality norm" in German

Quality is the norm, certainty the standard.
Qualität ist die Norm, Sicherheit ist der Standard.
ParaCrawl v7.1

Cooperation is the norm, quality is the keyword.
Zusammenarbeit ist die Norm, Qualität ist maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

Various distance norms, confidence values, or statistical figures can be used as the lay quality norm.
Als Schlaggütenorm können verschiedene Abstandsnormen, Konfidenzwerte oder statistische Kennzahlen verwendet werden.
EuroPat v2

Various distance norms, confidence values, or statistical figures can be used as the quality norm.
Als Gütenorm können verschiedene Abstandsnormen, Konfidenzwerte oder statistische Kennzahlen verwendet werden.
EuroPat v2

Since December 2009 the whole Baude-Group is certified according to the most up to date quality norm DIN EN ISO 9001:2008.
Die gesamte Baude-Gruppe ist seit Dezember 2009 nach der aktuellsten Qualitätsnorm DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

Since January 2018 the whole Baude-Group is certified according to the most up to date quality norm DIN EN ISO 9001:2015 .
Die gesamte Baude-Gruppe ist seit Januar 2018 nach der aktuellsten Qualitätsnorm DIN EN ISO 9001:2015 zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

The cufflinks are made in Germany, where timeless, high quality is the norm.
Die Manschettenknöpfe werden in Deutschland hergestellt, wo der Fokus auf zeitloser, hoher Qualität liegt.
ParaCrawl v7.1

We apply a high quality norm and impose strict standards on the products.
Wir halten eine sehr hohe Qualitätsnorm ein und stellen strenge Anforderungen an die Produkte.
ParaCrawl v7.1

One last sign of the 'Europeanization' of quality in edu cation is the increasing number of education and training providers in Europe (including training departments of larger firms) which are seeking ISO 9000 certificates, a quality norm which is identical throughout Europe.
Ein letztes Zeichen der .Europäisierung" im Hinblick auf den Qualitätsaspekt in der Bildung ist die steigende Zahl der Bildungs­ und Ausbildungsanbieter in Europa (einschließlich Ausbildungsabteilungen von größeren Un­ternehmen), die sich um ISO­9000­Zertifikate bemühen, eine europaweit einheitliche Qualitätsnorm.
EUbookshop v2

Longo is conforming to internationals standards by adopting the ISO 9001 quality management standard, the world’s most common and most important quality management (QM) norm.
Mit der Qualitätsmanagement-Norm ISO 9001, der national und international meist verbreiteten und bedeutendsten Norm im Qualitätsmanagement (QM), hat Longo sich internationalen Standards angepasst.
ParaCrawl v7.1

Certification of Quality System, following norm ISO 9001:2000, obtained in the year 1996, testify the continuous engagement to achieve important aims of quality standards.
Die 1996 erhaltene Qualität – Zertifizierung nach ISO 9001:2000 bestätigt das ständige Engagement unserer Firma, die selbst gesteckten Qualitätsstandards und Ziele zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Since 2007 our quality management is reviewed and certified annually according to the internationally applicable ISO 9001 quality norm.
Unser Qualitätsmanagement wird seit 2007 nach der international gültigen Qualitätsnorm ISO 9001 jährlich erneut überprüft und zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

While the Quality Norm EN 12735-2 implemented successfully throughout Europe was restricted to smooth and internally ribbed tubing, the new KME specification, TECTUBE TI-001, encompasses for the first time worldwide, quality specifications for smooth and internally ribbed tubing for the two currently practiced production methods – seamless and longitudinal seam welding.
Während die europaweit erfolgreich umgesetzte Qualitätsnorm EN 12735-2 lediglich für Glattrohre und innengerippte Rohre in nahtloser Produktionsweise entwickelt wurde, umfasst die neue KME-Spezifikation TECTUBE TI-001 weltweit erstmalig die Qualitätsvorgaben für glatte und innengerippte Rohre in beiden gängigen Produktionsweisen – nahtlos sowie längsnahtgeschweißt.
ParaCrawl v7.1

For our company and brands high performance and quality are the norm, too", emphasised Hendrik Schabsky.
Auch für unser Unternehmen und unsere Markenprodukte sind Höchstleistungen bei Innovation und Qualität immer wieder eine Herausforderung", betont Hendrik Schabsky.
ParaCrawl v7.1

The lay quality value G S can be determined by means of the lay quality norm as a function of this comparison, i.e., as a function of the determined pictorial longitudinal extension K m of the strands and the target values of the pictorial longitudinal extension K 0 of the strands.
Der Schlaggütewert G s kann mittels der Schlaggütenorm als Funktion dieses Vergleichs, d.h. als Funktion der bestimmten bildlichen Längserstreckung K m der Litzen und der Sollwerte der bildlichen Längserstreckung K 0 der Litzen ermittelt werden.
EuroPat v2

The geometry quality value G G can for example be determined by determining a Euclidean distance as the preferred geometry quality norm between the two longitudinal extensions and/or between marked points with the two longitudinal extensions.
Der Geometriegütewert G G kann beispielsweise durch die Bestimmung eines euklidschen Abstands als bevorzugter Geometriegütenorm zwischen den beiden Längserstreckungen und/oder zwischen ausgezeichneten Punkten innerhalb der beiden Längserstreckungen ermittelt werden.
EuroPat v2

Alternatively or in addition, the geometry quality norm can also comprise a difference of the wire angle according to one of the target values and a determined actual wire angle.
Alternativ oder zusätzlich kann die Geometriegütenorm auch eine Differenz des Drahtwinkels gemäß einem der Sollwerte und eines bestimmten tatsächlichen Drahtwinkels umfassen.
EuroPat v2

Particularly, a deviation of the determined brightness distribution function from an expected target distribution of the brightness distribution function can be characterized by means of a continuity quality norm, which is calculated on the basis of the mean value and/or the variance of the brightness distribution function, the first derivative of the brightness distribution function and/or the second derivative of the brightness distribution function.
Besonders bevorzugt kann mittels einer Stetigkeitsgütenorm, welche auf Grundlage des Mittelwerts und/oder der Varianz der Helligkeitsverteilungsfunktion, der ersten Ableitung der Helligkeitsverteilungsfunktion und/oder der zweiten Ableitung der Helligkeitsverteilungsfunktion berechnet wird, eine Abweichung der bestimmten Helligkeitsverteilungsfunktion von einer erwarteten Sollverteilung der Helligkeitsverteilungsfunktion charakterisiert werden.
EuroPat v2

For example, the continuity quality norm can comprise a weighted sum of the mean values and/or variances of the brightness distribution function or the derivatives thereof.
Beispielsweise kann die Stetigkeitsgütenorm eine gewichtete Summe aus den Mittelwerten und/oder Varianzen der Helligkeitsverteilungsfunktion bzw. deren Ableitungen umfassen.
EuroPat v2

Changed local mean values of the brightness distribution function 52 can be evaluated automatically by means of a continuity quality norm G S, so that brightness value changes along a line 50 (bright-dark, dark-bright) lead to the continuity quality value being exceeded and thus to a defect detection.
Veränderte lokale Mittelwerte der Helligkeitsverteilungsfunktion 52 können mittels einer Stetigkeitsgütenorm G s automatisch ausgewertet werden, so daß Helligkeitswertveränderung entlang einer Linie 50 (hell-dunkel, dunkel-hell) zu einer Überschreitung des Stetigkeitsgütewertes und somit zu einer Fehlerdetektion führt.
EuroPat v2

The quality value can be determined by means of a quality norm as a function of this comparison, i.e., as a function of the determined pictorial longitudinal extension J m of the wires and the target values of the pictorial longitudinal extension J 0 of the wires.
Der Gütewert kann mittels einer Gütenorm als Funktion dieses Vergleichs, d.h. als Funktion der bestimmten bildlichen Längserstreckung J m der Drähte und der Sollwerte der bildlichen Längserstreckung J 0 der Drähte ermittelt werden.
EuroPat v2

The method can further comprise the step of determining a brightness distribution function along the determined pictorial longitudinal extension of the wires, wherein the at least one determined quality value comprises a continuity quality value G S, which is determined by means of a continuity quality norm as a function of the brightness distribution function, the first derivative of the brightness distribution function and/or the second derivative of the brightness distribution function and/or their nth-order moments with n=0, 1, 2.
Vorzugsweise umfaßt das Verfahren weiter den Schritt des Bestimmens einer Helligkeitsverteilungsfunktion entlang der bestimmten bildlichen Längserstreckung der Drähte, wobei der zumindest eine bestimmte Gütewert einen Stetigkeitsgütewert G S umfaßt, welcher mittels einer Stetigkeitsgütenorm als Funktion der Helligkeitsverteilungsfunktion, der ersten Ableitung der Helligkeitsverteilungsfunktion und/oder der zweiten Ableitung der Helligkeitsverteilungsfunktion und/oder deren Momente n-ter Ordnung mit n=0, 1, 2 bestimmt wird.
EuroPat v2