Translation of "Quality of data" in German

At present the quality of public finance data remains uncertain.
Gegenwärtig bleibt die Qualität der Daten zu den öffentlichen Finanzen ungewiss.
DGT v2019

The present quality of the data is acceptable to the Commission.
Die gegenwärtige Qualität der Daten ist für die Kommission akzeptabel.
Europarl v8

The Executive Board of the ECB shall report yearly to the Governing Council on the quality of the data.
Das Direktorium der EZB berichtet dem EZB-Rat jährlich über die Qualität der Daten.
JRC-Acquis v3.0

The Central Unit shall, as soon as possible, check the quality of the fingerprint data transmitted.
Die Zentraleinheit überprüft unverzüglich die Qualität der übermittelten Fingerabdruckdaten.
JRC-Acquis v3.0

The data revolution can end the long lags and dramatically improve the quality of the data.
Die Datenrevolution kann diese langen Verzögerungen beenden und die Datenqualität drastisch verbessern.
News-Commentary v14

All parties involved should ensure the provision of quality data.
Alle beteiligten Parteien sollten für die Bereitstellung hochwertiger Daten sorgen.
DGT v2019

Therefore, quality reports should be prepared regularly and assessments of the quality of price data should be carried out regularly.
Daher sollten regelmäßig Qualitätsberichte erstellt und Bewertungen der Qualität der Preisdaten vorgenommen werden.
DGT v2019

For the purpose of enrolment, the quality of fingerprint data shall be assessed:
Zum Zwecke der Erfassung erfolgt die Bewertung der Qualität der Fingerabdruckdaten:
DGT v2019

Member States shall ensure the quality of the data provided in accordance with this Regulation.
Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Qualität der gemäß dieser Verordnung zur Verfügung gestellten Daten.
DGT v2019

In order to improve the quality of the data collected, new plausibility checks for data consistency should be introduced.
Zur Verbesserung der erhobenen Datenqualität sollten neue Plausibilitätsprüfungen für die Dateneinheitlichkeit eingeführt werden.
DGT v2019

Particular attention has been paid to assuring quality of data.
Besondere Aufmerksamkeit gilt der Qualität der Daten.
TildeMODEL v2018

This situation might have a negative impact on the quality of the data collected.
Diese Situation könnte sich negativ auf die Qualität der erhobenen Daten auswirken.
TildeMODEL v2018

The Commission (Eurostat) shall assess the quality of the data transmitted.
Die Kommission (Eurostat) bewertet die Qualität der übermittelten Daten.
TildeMODEL v2018

Member States shall be responsible for the validation and quality of the data that they collect.
Die Mitgliedstaaten sind für die Stichhaltigkeit und Qualität der gesammelten Daten verantwortlich.
TildeMODEL v2018

The quality of the data varies from industry to industry and by the exact definition of the indicator chosen.
Die Qualität der Daten schwankt je nach Wirtschaftszweig und Definition des ausgewählten Indikators.
TildeMODEL v2018

The quality of the statistical data shall be evaluated by Eurostat.
Die Qualität der statistischen Daten wird von Eurostat bewertet.
TildeMODEL v2018

The quality and comparability of data must continue to be improved.
Die Qualität und Vergleichbarkeit der Daten muss weiter verbessert werden.
TildeMODEL v2018