Translation of "Quality of manufacture" in German

The company provided information on the quality and manufacture of Cepedex.
Das Unternehmen stellte Informationen über die Qualität und die Herstellung von Cepedex bereit.
ELRC_2682 v1

The company provided data on the quality and manufacture of Halagon.
Das Unternehmen legte Daten zur Qualität und Herstellung von Halagon vor.
ELRC_2682 v1

The company provided information on the quality and manufacture of Sedadex.
Das Unternehmen stellte Informationen über die Qualität und die Herstellung von Sedadex bereit.
ELRC_2682 v1

Assurance of quality in manufacture and installation is achieved by:
Die Sicherstellung der Qualität wird bei Fertigung und Montage erreicht durch:
ParaCrawl v7.1

The quality of manufacture is also first class.
Die Qualität der Herstellung ist auch erstklassig.
ParaCrawl v7.1

It is then generally also difficult to check the quality of manufacture of the sealing surfaces.
Eine Überprüfung der Fertigungsqualität der Dichtflächen ist dann zumeist auch schwierig.
EuroPat v2

Quality Assurance of manufacture is our mantra here at Bodo Ltd.’s UK based factory.
Qualitätssicherung der Produktion ist unser Mantra hier in Großbritannien ansässigen Fabrik Bodo Ltd..
CCAligned v1

Our traditions and many years of experience are the guarantee of top quality of castings we manufacture.
Unsere Traditionen und langjährige Erfahrung sind Garantie für die Spitzenqualität der produzierten Gussteile.
CCAligned v1

What then the quality of manufacture?
Was ist dann die Qualität der Herstellung?
ParaCrawl v7.1

Very feminine, its quality of manufacture will not leave indifferent.
Sehr feminin, seine Qualität der Herstellung wird nicht gleichgültig lassen.
ParaCrawl v7.1

We highly recommend this switch for its quality of manufacture.
Aufgrund seiner hohen Fertigungsqualität können wir diesen Schalter wärmstens empfehlen.
ParaCrawl v7.1

The mobile inverter guarantees highest quality of manufacture and performance.
Der mobile Inverter bietet höchste Qualität in Leistung und Verarbeitung.
ParaCrawl v7.1

Technical know-how and the latest CNC machining centres are a prerequisite for the high quality manufacture of your products.
Technisches Know-how und modernste CNC-Fertigungszentren sind Voraussetzung für die hochwertige Fertigung Ihrer Produkte.
ParaCrawl v7.1

The quality of development and manufacture complies with the highest requirements.
Die Qualität in der Entwicklung und Herstellung entsprechen höchsten Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

Precision, quality and speed of manufacture are the pillars of performance for TRD's manufacturing operation.
Präzision, Qualität und Schnelligkeit in der Fertigung sind die tragenden Säulen von TRD.
ParaCrawl v7.1

The high quality of material and manufacture are treasured by young and old worldwide .
Die hohen Qualitätsstandards in Material und Verarbeitung der Unterwäsche werden weltweit von Jung und Alt geschätzt .
ParaCrawl v7.1

Of course, the degree of influence of these external effects is also related to the quality of manufacture.
Natürlich hängt der Grad des Einflusses dieser äußeren Einflüsse auch mit der Qualität der Herstellung zusammen.
ParaCrawl v7.1

This binder has a very good quality of manufacture which makes it a high-end product.
Dieses Bindemittel hat eine sehr gute Qualität der Herstellung, die es zu einem High-End-Produkt macht.
ParaCrawl v7.1

The quality of their manufacture ensures that they will remain on your bookshelves for many years to come.
Die Qualität unserer Bücher garantiert Ihnen, dass sie viele Jahre in Ihren Bücherregalen stehen werden.
ParaCrawl v7.1

This brand of quality German manufacture, is a company that collects experience since 1924.
Diese Marke der Qualität deutscher Produktion, ist ein Unternehmen, das Erfahrung seit 1924 sammelt.
ParaCrawl v7.1

The monitoring of the quality of the manufacture and control of medicinal products must broadly take account of consumer protection, the completion of the internal market and the international dimension, in particular the agreements with non-member countries on mutual recognition.
Bei der Beobachtung der Qualität der Herstellung und Kontrolle von Arzneimitteln sind im weiten Sinne sowohl der Verbraucherschutz als auch die Vollendung des Binnenmarktes und die internationale Dimension, insbesondere die Übereinkommen mit Drittländern über eine gegenseitige Anerkennung zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

As regards public health, this protection is designed to ensure that medicines are soundly based and of high quality of manufacture.
Was die Volksgesundheit anbelangt, werden Garantien für die gute Konzipierung des Arzneimittels sowie für dessen einwandfreie Herstellung geschaffen.
EUbookshop v2

The button bears, visible or invisible, the desired information regarding the manufacturer, the quality, the date of manufacture, and the like, and is riveted with a shank 4 to a backing plate 5 so that removal is not possible without damaging the tick or can be detected by the presence of the opening for the shank.
Der Knopf 1 trägt sichtbar oder unsichtbar die gewünsch­ten Informationen hinsichtlich des Herstellers, der Qua­lität, des Herstellungsdatums und dergleichen und ist mit einem Stiel mit einer Gegenplatte vernietet, so daß eine Entfernung nicht möglich ist, ohne daß das Inlett beschä­digt wird oder daß anhand der Öffnung für den Stiel er­ kennbar ist, daß eine Entfernung des Informationstragers erfolgt ist.
EuroPat v2

The effect of his inventions was to reduce the cost of production, and improve the quality of the manufacture, thus establishing the British linen trade on a solid foundation.
Wegen Murrays Maschinen kam es zu Kostensenkungen im Produktionsprozess und zu verbesserter Qualität der Produkte, sodass der britische Leinen-Handel eine solide Grundlage hatte.
WikiMatrix v1

By the above-described variant including separately adjusted tool lips the work tolerances at each individual web can be compensated independently of each other so that the quality of manufacture can be further improved.
Durch die vorbeschriebene Variante mit getrennt eingestellten Werkzeugschneiden ließen sich Fertigungstoleranzen an jedem einzelnen Steg unabhängig voneinander ausgleichen, so daß sich die Fertigungsqualität weiter verbessern läßt.
EuroPat v2