Translation of "Quarantining" in German

Didn't see much point in quarantining the infirmary anymore.
Macht nicht viel Sinn, Sie unter Quarantäne zu setzen.
OpenSubtitles v2018

Vade Secure guarantees quarantining 99.99% of threats.
Vade Secure garantiert eine Quarantäne von 99,99% der Bedrohungen.
CCAligned v1

Quarantining Maw Maw.
Maw Maw unter Quarantäne stellen.
OpenSubtitles v2018

We're isolating the sick and quarantining those who we believe were exposed.
Wir isolieren alle, die krank sind, und stellen sämtliche Verdachtsfälle unter Quarantäne.
OpenSubtitles v2018

This may be an attractive alternative to quarantining mid scoring messages.
Dies kann auch eine Alternative dazu sein, Nachrichten mit mittelhoher Bewertung in Quarantäne zu geben.
ParaCrawl v7.1

Secondly, I am delighted that we have now effective proposals, which I am sure the Commissioner will accept for the quarantining of animals which come from third countries where rabies is endemic - the Indian subcontinent would be a case in point.
Zweitens freut es mich, dass wir jetzt wirksame und für den Kommissar sicher annehmbare Vorschläge für die Quarantäne von Heimtieren aus Drittländern mit Tollwutgefahr haben der indische Subkontinent wäre ein gutes Beispiel.
Europarl v8

Fourthly, to lay down, together with the WHO, procedures and time frames for quarantining and disinfecting people, animals and goods coming from the areas at risk, thus avoiding different levels of protection being adopted in the different States.
Viertens in Abstimmung mit der WTO die Festlegung von Quarantäne- und Desinfektionsverfahren und -fristen für aus den Risikogebieten kommende Personen, Tiere und Waren, wodurch verhindert wird, dass von Staat zu Staat unterschiedliche Alarmstufen gelten.
Europarl v8

At the same time, there have also been cases of what is known as ‘bluetongue’ in animals, and the necessary quarantining, seizures and bans on movement have exacerbated the problems of selling livestock.
Hinzu kommt das Auftreten der Blauzungenkrankheit, das Quarantäne- und Isolierungsmaßnahmen sowie das Verbot von Tiertransporten nach sich zog, wodurch sich die Probleme des Viehabsatzes noch verschärft haben.
Europarl v8

The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and other health agencies were working behind the scenes, painstakingly tracing anyone who may have come into contact with Duncan and quarantining those who might transmit the disease.
Die Zentren für Seuchenschutz und -vorbeugung (CDC) und andere Gesundheitsbehörden haben hinter den Kulissen sorgfältig jeden ermittelt, der mit Duncan in Kontakt gekommen sein könnte, und mögliche Überträger der Seuche unter Quarantäne gestellt.
News-Commentary v14

By quarantining Haitians on sugar plantations, the Trujillo regime began to erase the long history of Dominican-Haitian communities on the island of Hispaniola.
Mit der Quarantäne der Haitianer auf Zuckerplantagen begann die Auslöschung der langen Geschichte dominikanisch-haitianischer Gemeinden auf der Insel Hispaniola.
GlobalVoices v2018q4

Well, it was important enough... that the secretary of Health and Human Services, Maggie Pierson, is talking about quarantining all of Manhattan.
Es war wichtig genug... dass die Gesundheitsministerin, Maggie Pierson... davon redet, Manhattan unter Quarantäne zu stellen.
OpenSubtitles v2018

Until we find out the true purpose of these objects, I'm quarantining you with a 24-hour guard.
Bis wir den Zweck der Implantate kennen,... ..stelle ich Sie unter Quarantäne, mit 24-stündiger Bewachung.
OpenSubtitles v2018