Translation of "Questura" in German

I didn't head Questura di Firenze the for nothing.
Ich war nicht umsonst bei der Questura di Firenze.
OpenSubtitles v2018

And your subordinates at the Questura, they know you're investigating Hannibal Lecter?
Und Ihre ehemals Unterstellten... bei der Questura wissen, dass Sie im Fall Hannibal Lecter ermitteln?
OpenSubtitles v2018

If you knew Dr Fell to be Hannibal Lecter, why didn't you bring it to the attention of the Questura?
Wenn Sie wussten, dass Dr. Fell Hannibal Lecter ist, warum haben Sie die Questura dann nicht darauf aufmerksam gemacht?
OpenSubtitles v2018

You know, the window of the Questura laboratory is garlanded with garlic to keep out the evil spirits.
Wissen Sie, das Fenster des Labors der Questura ist mit Knoblauch umkränzt, um böse Geister fernzuhalten.
OpenSubtitles v2018

Rinaldo Pazzi, a Pazzi of the Pazzi, chief inspector at the Florentine Questura, has to decide what his honour is worth.
Rinaldo Pazzi, ein Pazzi jener "Pazzis", Chefinspektor der florentinischen Questura, muss entscheiden, wie es um seine Ehre bestellt ist.
OpenSubtitles v2018

The following documents are required to apply for your first permesso di soggiorno, which you get at the Questura .
Folgende Unterlagen sind erforderlich, um für Ihre erste Permesso di soggiorno, die man am Questura.
ParaCrawl v7.1

If approved, the documentation returns to the Ufficio Provinciale di Lavoro and must then be taken to the Questura for their Nulla Osta .
Im Falle einer Genehmigung, die Unterlagen wieder die Ufficio Provinciale di Lavoro und müssen dann getroffen werden, um die für ihre Questura Nulla Osta.
ParaCrawl v7.1

This document is signed by both parents in front of a police officer and can be obtained from your local police department (Questura) or, if the parents reside abroad, from an Italian embassy or consulate.
Dieses Dokument wird von beiden Elternteilen in Anwesenheit eines Polizeibeamten unterzeichnet und ist auf dem lokalen Polizeirevier (Questura) oder, wenn die Eltern im Ausland leben, in einer italienischen Botschaft oder Konsulat erhältlich.
ParaCrawl v7.1

The conference held at Questura of Ragusa has highlighted the fact that it was the Chief of Fire Department of Ragusa to denounce it in 2015. Suspects arounsed in particular by the fact that the greatest number of fires was treated by volunteers and by a particular turn of intervention.
Die Konferenz fand statt Questura von Ragusa hat die Tatsache hervorgehoben, dass es das war Leiter der Feuerwehr von Ragusa um es in 2015 anzuprangern.
ParaCrawl v7.1

This is called hospitality declaration (Dichiarazione di ospitalitÃ) and can be processed at the Municipal Police (questura).
Diese Registrierung nennt sich Gastgeber-Erklärung (Dichiarazione di ospitalitá) und kann bei der örtlichen Polizei (Questura) abgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Amid the anti-immigrant frenzy whipped up by racist rightists, some opportunist "far left" groups, like the Partito Comunista dei Lavoritori (PCL – Communist Workers Party) of Marco Ferrando and Grisolia, limit their program to calling for permesso di soggiorno (temporary work permits) for immigrants (to be granted by the questura – the police – for limited periods of time) and an "end to racist laws," although some local sections do raise the call for citizenship rights for all.
Inmitten der von rassistischen Rechten aufgepeitschten immigrantenfeindlichen Raserei, beschränken einige opportunistische "linksradikale" Gruppen, wie der Partito Comunista dei Lavoritori (PCL, Kommunistische Arbeiterpartei) von Marco Ferrando und Grisolia, ihr Programm auf die Forderungen nach Permesso di Soggiorno (temporäre Arbeitserlaubnisse) für Einwanderer (für begrenzte Zeit zu gewähren von der Questura – der Polizei) und nach einem "Ende rassistischer Gesetze", wobei einige Ortsgruppen doch Staatsbürgerrechte für alle fordern.
ParaCrawl v7.1

Once here, take the stamped permit, letter of employment from your company (in Italian, stating your name, your position, the length of your assignment, and from which country you are being paid), passport, and two photos to the Questura, and request a permit to stay for work reasons.
Sobald hier die Stempel gestatten, Schreiben der Beschäftigung Ihres Unternehmens (in italienischer Sprache unter Angabe Ihres Namens, Ihrer Position, die Länge der Zuordnung, und aus welchem Land Sie werden bezahlt), Pass, und zwei Fotos der Questura, und eine Aufenthaltsgenehmigung für die Arbeit aus.
ParaCrawl v7.1

Anyone from the EU who is about to be hired need only go to the Office for Foreigners (Ufficio Stranieri) of the Questura and request a permit to stay for work reasons (permesso di soggiorno, motivi di lavoro .)
Wer aus der EU, ist zu gemietet werden müssen nur noch an das Amt für Ausländer (Ufficio Stranieri) des Questura und eine Aufenthaltsgenehmigung für die Arbeit aus (Permesso di soggiorno, motivi di lavoro.)
ParaCrawl v7.1

Anyone from the EU who is about to be hired here need only go to the Office for Foreigners (Ufficio Stranieri) of the Questura and request a permit to stay for work reasons (permesso di soggiorno, motivi di lavoro).
Wer aus der EU, ist zu gemietet werden müssen hier nur an das Amt für Ausländer (Ufficio Stranieri) des Questura und eine Genehmigung für die Aufenthalt aus beruflichen Gründen (Permesso di soggiorno, motivi di lavoro).
ParaCrawl v7.1

Skirting the call for full citizenship rights, this suggests something less, such as work permits (permessi di soggiorno), granted by the questura, the police, for limited periods.
Sie umgehen die Forderung nach vollen Staatsbürgerrechten, suggerieren also etwas geringeres, wie z.B. Arbeitsgenehmigungen (Permessi di Soggiorno), erteilt von der Questura, der Polizei, für einen begrenzten Zeitraum.
ParaCrawl v7.1

Amid the anti-immigrant frenzy whipped up by racist rightists, some opportunist “far left” groups, like the Partito Comunista dei Lavoritori (PCL – Communist Workers Party) of Marco Ferrando and Grisolia, limit their program to calling for permesso di soggiorno (temporary work permits) for immigrants (to be granted by the questura – the police – for limited periods of time) and an “end to racist laws,” although some local sections do raise the call for citizenship rights for all.
Inmitten der von rassistischen Rechten aufgepeitschten immigrantenfeindlichen Raserei, beschränken einige opportunistische „linksradikale“ Gruppen, wie der Partito Comunista dei Lavoritori (PCL, Kommunistische Arbeiterpartei) von Marco Ferrando und Grisolia, ihr Programm auf die Forderungen nach Permesso di Soggiorno (temporäre Arbeitserlaubnisse) für Einwanderer (für begrenzte Zeit zu gewähren von der Questura – der Polizei) und nach einem „Ende rassistischer Gesetze“, wobei einige Ortsgruppen doch Staatsbürgerrechte für alle fordern.
ParaCrawl v7.1

PERMESSO DI SOGGIORNO: Strictly speaking, if staying in Italy for more than six months you should obtain a permesso di soggiorno (resident's permit) from the Questura (administrative police) of the town where you are living.
Permesso di soggiorno: Streng genommen, wenn sich in Italien für mehr als sechs Monaten sollten Sie eine Permesso di soggiorno (Aufenthaltsgenehmigung) aus der Questura (Verwaltungs-Polizei) von der Stadt, in der Sie leben.
ParaCrawl v7.1

Strictly speaking, if staying in Italy for more than six months you should obtain a permesso di soggiorno (permit to stay) from the Questura (administrative police.)
Streng genommen, wenn sich in Italien für mehr als sechs Monaten sollten Sie eine Permesso di soggiorno (Aufenthaltsgenehmigung) aus der Questura (Verwaltungs-Polizei.)
ParaCrawl v7.1