Translation of "Quick jump" in German

Jennifer was awful quick to jump on that other location.
Jennifer war schrecklich schnell dabei, diesen anderen Ort zu untersuchen.
OpenSubtitles v2018

We're all so quick to jump on the bandwagon.
Wir sind alle schnell dabei, auf einen fahrenden Zug aufzuspringen.
OpenSubtitles v2018

You were awfully quick to jump on this job.
Du warst schnell bei der Hand, diesen Job anzupacken.
OpenSubtitles v2018

Customer evaluation for "Billiard Cue, Pool, Venom Jump, quick release joint"
Menü schließen Kundenbewertungen für "Billardqueue, Pool, Venom Jump, Schnellverschluss"
ParaCrawl v7.1

That was a quick jump.
Das war ein kurzer Sprung.
OpenSubtitles v2018

In April 2009 he made a quick jump in at Opernhaus Zürich in Robert Wilson ?s production of "Siegfried".
Im April 2009 sprang er kurzfristig als Siegfried in Robert Wilsons Inszenierung am Opernhaus Zürich ein.
ParaCrawl v7.1

In April 2009 he made a quick jump in at Opernhaus Zürich in Robert Wilson´s production of "Siegfried".
Im April 2009 sprang er kurzfristig als Siegfried in Robert Wilsons Inszenierung am Opernhaus Zürich ein.
ParaCrawl v7.1

Women like Sakena and Leah and Leymah have humbled me and changed me and made me realize that I should not be so quick to jump to assumptions of any kind.
Frauen, wie Sakena und Leah und Layma haben mich bescheiden gemacht, mich verändert und erkennen lassen, dass ich nicht so schnell Annahmen irgendeiner Art treffen sollte.
TED2020 v1

Women like Sakena and Leah and Layma have humbled me and changed me and made me realize that I should not be so quick to jump to assumptions of any kind.
Frauen, wie Sakena und Leah und Layma haben mich bescheiden gemacht, mich verändert und erkennen lassen, dass ich nicht so schnell Annahmen irgendeiner Art treffen sollte.
TED2013 v1.1

It has, moreover, been found that after specifying a new control voltage value, the oscillator does not change to a new, constant frequency value, but that following a quick jump in the frequency, the oscillator frequency continues to change in the following interval with constant control voltage.
Es zeigt sich ferner, daß der Oszillator nach Vorgabe eines neuen Steuerspannungswerts nicht auf einen neuen konstanten Frequenzwert wechselt, sondern daß sich die Oszillatorfrequenz nach einem schnellen Frequenzsprung auch in dem nachfolgenden Intervall mit konstanter Steuerspannung noch weiter verändert.
EuroPat v2

The super-light engine (only 1.9 kg) ensures manoeuvrability and agile handling of your bike, whether on the trail or when making a quick jump.
Der superleichte Motor (nur 1,9 kg) sorgt für Wendigkeit und ein agiles Handling deines Bikes, ob auf dem Trail oder bei einem Quick Jump.
CCAligned v1

But, here, I will recommend some quick tricks to jump to the A1 cell with only one second.
Aber hier werde ich einige schnelle Tricks empfehlen, um mit nur einer Sekunde zur A1-Zelle zu springen.
ParaCrawl v7.1

At first, the locals were amused by the bold plans of their former schoolmaster, but then, when already in the first year hundreds of tourists came to the village, they were quick to jump on the bandwagon.
Anfangs lächelten die Einheimischen noch über die verwegenen Pläne ihres ehemaligen Schulmeisters, doch als schon im ersten Jahr mehrere hundert Touristen in den Ort kamen, sprangen sie schnell auf den anrollenden Zug auf.
ParaCrawl v7.1

The rather short-legged foxes are not very good runners and their hunting strategy consists of silent stalking (they have an exceptional hearing) and a quick final jump – lucky ones alternate with unsuccessful ones.
Die ziemlich kurzbeinigen Füchse sind keine sehr guten Renner und ihre Jagdstrategie besteht aus leisem Anschleichen (sie haben ein außergewöhnliches Gehör) und einem schnellen finalen Sprung – Erfolgreiche wechseln sich ab mit Erfolglosen.
ParaCrawl v7.1