Translation of "Quick-tempered" in German

I don't know, Lady Baroness. When it comes to music I am awfully irritable and quick-tempered.
Wenn es um Musik geht, bin ich furchtbar aufbrausend und jähzornig.
OpenSubtitles v2018

Ryoji is too quick-tempered. Tetsuya has seven kids to feed.
Ryoji ist zu aufbrausend und Tetsuya muß 7 Kinder durchfüttern.
OpenSubtitles v2018

Due to the Mars-Moon in Sagittarius, the Welf makes a very quick-tempered impression.
Wegen Mars-Mond im Schützen kommt der Welfe stark aufbrausend daher.
ParaCrawl v7.1

I'm quick-tempered, sharp with my tongue.
Ich bin aufbrausend und habe eine scharfe Zunge.
ParaCrawl v7.1

There are quick-tempered and violent, while protecting their interests.
Sie sind aufbrausend und gewalttätig, während sie ihre Interessen schützen.
ParaCrawl v7.1

They are very vulnerable, quick-tempered, irritated by trifles, tearful.
Sie sind sehr verletzlich, aufbrausend, durch kleine Dinge irritiert, weinerlich.
ParaCrawl v7.1

Although I am a very simple person, I am quick-tempered.
Obwohl ich eine sehr einfache Person bin, bin ich sehr aufbrausend.
ParaCrawl v7.1

He's quick-tempered and unpredictable but here, in front of everybody, you're safe.
Er ist aufbrausend und unberechenbar, aber hier vor allen Leuten kann er dir nichts antun.
OpenSubtitles v2018

Claude is not quick-tempered, he is not capricious, he is not insincere.
Claude ist nicht aufbrausend, er ist nicht launenhaft, er ist nicht unaufrichtig.
OpenSubtitles v2018

My husband is quick-tempered, too, but I have never made any compromises with him.
Auch mein Mann ist aufbrausend, doch ich bin mit ihm nie Kompromisse eingegangen.
ParaCrawl v7.1

Bach was quick-tempered and rebellious against authority, Mozart a gambler and Liszt a womanizer.
Bach war jähzornig und widerborstig gegen die Obrigkeit, Mozart ein Glücksspieler und Liszt ein Frauenheld.
ParaCrawl v7.1

However, he was not without his faults—stubborn, quick-tempered, nosey.
Er war dabei nicht frei von Fehlern, sondern halsstarrig, jähzornig und neugierig.
ParaCrawl v7.1

I was quick-tempered and spiteful to the point where I can't tell if I gave you a fair trial.
Ich war aufbrausend und boshaft, bis zu dem Punkt als ich kann nicht sagen, dass sie einen fairen Prozess bekommen haben.
OpenSubtitles v2018

It is possible to refer to this category people, which "quick-tempered, but easily appeased": they quickly calm down, having received from you the dose of energy.
Auf diese Kategorie kann man die Menschen, die "aufbrausend, aber nicht nachtragend» bringen: sie beruhigen sich schnell, von Ihnen die Dosis der Energie bekommen.
ParaCrawl v7.1

If you feel really excited or quick-tempered, you possibly wish to aim to go excessive on the tensions.
Wenn Sie wirklich sehr ekstatisch fühlen oder aufbrausend, möchten Sie vielleicht zielen auf den Stress übermäßige zu gehen.
ParaCrawl v7.1