Translation of "Quietness" in German

If you're looking for quietness, here is where you'll find it.
Wenn Sie Ruhe suchen, dann wird es Ihnen dort gefallen.
OpenSubtitles v2018

He was also known to love seclusion and quietness.
Er war auch dafür bekannt, Abgeschiedenheit und Stille zu lieben.
WikiMatrix v1

Here you can enjoy the quietness and your privacy.
Hier können Sie die Ruhe und die Stille genießen.
ParaCrawl v7.1

If the quietness gets too loud and the idyll too narrow...
Falls Ihnen die Ruhe zu laut und die Idylle zu eng wird...
ParaCrawl v7.1

It should be replaced every 12 months in order to ensure the operating quietness.
Es sollte alle 12 Monate ersetzt werden, um die Laufruhe zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

We guarantee quietness, comfort and familiar atmosphere.
Wir garantieren Ruhe, Komfort und familiäre Atmosphäre.
CCAligned v1

Enjoy the absolute quietness and our familial hospitality.
Genießen Sie absolute Ruhe und familiäre Gastfreundschaft.
CCAligned v1

Then enjoy the peace and quietness in our well equipped apartments.
Dann genießen Sie die Ruhe in unseren gut ausgestatteten Wohnungen.
CCAligned v1

It is particularly appreciated for the quietness of the environment and its floral garden.
Es ist besonders geschätzt für die Ruhe der Umgebung und den Blumengarten.
CCAligned v1

Thanks to its location, the hotel has an wonderful lake view and a lot of quietness.
Dank seiner Lage, hat das Hotel einen zauberhaften Seeblick und viele Ruhe.
CCAligned v1

Quietness and fuel consumption also set standards:
Laufruhe und Kraftstoffverbrauch setzen ebenfalls Maßstäbe:
CCAligned v1

This restaurant creats a quietness and vivid atmosphere.
Dieses Restaurant creats eine Ruhe und eine klare Atmosphäre.
CCAligned v1

After Bokros came the quietness and the continuous flow of the transformation of the assessment of the property.
Nach Bokros kam die Stille und der weitere Gang der Transformation der Besitzverhaeltnisse.
ParaCrawl v7.1

A spectacular glass wall opens to the brightness and the quietness of the green.
Eine spektakuläre Glaswand öffnet, um die Helligkeit und die Ruhe der grünen.
ParaCrawl v7.1

This is what creates the extra operating quietness and low power input of the Eccoflow pumps.
Dies ermöglicht die besondere Laufruhe und geringe Stromaufnahme der Eccoflow Pumpen.
ParaCrawl v7.1

The quietness and the comfort and convenience is one of our goals.
Die Ruhe und den Komfort und die Bequemlichkeit ist eines unserer Ziele.
ParaCrawl v7.1

Quietness and good behaviour expected.
Ruhe und gutes Benehmen wird erwartet.
ParaCrawl v7.1

05/28/2003:After our arrival in Alice Springs we were pleased by its quietness.
Länderindex 28.05.2003:Nach unserer Ankunft hat uns die Ruhe in Alice Springs gut getan.
ParaCrawl v7.1

The scene is determined by the sublimity of those gigantic ice formations and by quietness.
Die Szenerie wird bestimmt von der Erhabenheit der mächtigen Eisgebilde und von Ruhe.
ParaCrawl v7.1

What disturbs in the city the quietness of the inhabitants?
Was stört in der Stadt die Ruhe der Bewohner?
ParaCrawl v7.1