Translation of "Quite plainly" in German
																						Quite
																											plainly,
																											European
																											environment
																											legislation
																											in
																											this
																											field
																											is
																											not
																											working.
																		
			
				
																						Ohne
																											Umschweife
																											gesagt,
																											funktioniert
																											die
																											europäische
																											Umweltgesetzgebung
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											has
																											to
																											be
																											said
																											quite
																											plainly
																											here.
																		
			
				
																						Das
																											muß
																											man
																											hier
																											mal
																											ganz
																											deutlich
																											sagen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Let
																											me
																											say
																											that
																											quite
																											plainly!
																		
			
				
																						Das
																											will
																											ich
																											ganz
																											deutlich
																											einmal
																											sagen!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						My
																											final
																											point
																											relates
																											to
																											something
																											that
																											should
																											be
																											stated
																											quite
																											plainly.
																		
			
				
																						Mein
																											letzter
																											Punkt
																											betrifft
																											etwas,
																											das
																											ganz
																											deutlich
																											gesagt
																											werden
																											sollte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											why
																											we
																											must
																											call
																											quite
																											plainly
																											for
																											closer
																											cooperation.
																		
			
				
																						Deswegen
																											sollten
																											wir
																											ganz
																											konkret
																											unsere
																											Forderung
																											nach
																											einer
																											Verbesserung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											stellen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						You
																											have
																											it
																											there
																											quite
																											plainly.
																		
			
				
																						Ihr
																											habt
																											es
																											hier
																											sehr
																											deutlich
																											vor
																											euch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											is
																											why
																											he
																											is
																											such
																											a
																											capable
																											man
																											-
																											let
																											us
																											say
																											that
																											quite
																											plainly
																											here!
																		
			
				
																						Deswegen
																											ist
																											er
																											so
																											ein
																											tüchtiger
																											Mann
																											-
																											damit
																											das
																											hier
																											auch
																											einmal
																											ausgesprochen
																											wird!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											call
																											on
																											the
																											Commission
																											to
																											demand
																											quite
																											plainly
																											that
																											Russia
																											ceases
																											all
																											such
																											practices
																											and
																											puts
																											a
																											stop
																											to
																											them.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											die
																											Kommission
																											bitten,
																											Russland
																											klar
																											und
																											deutlich
																											aufzufordern,
																											diese
																											Praktiken
																											zu
																											beenden.
															 
				
		 Europarl v8