Translation of "Quite useful" in German

And a secret alliance with me would be quite useful to you.
Und ein kleines geheimes Bündnis mit mir würde dir nützlich sein.
OpenSubtitles v2018

She's proven herself quite useful on a number of occasions.
Sie ist erwies sich bei einer Reihe von Gelegenheiten durchaus nützlich.
OpenSubtitles v2018

Even though it would have been quite useful for me to know.
Es wäre aber sehr nützlich gewesen, wenn ich es gewusst hätte.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I was against it at first, but it's actually quite a useful tool.
Zuerst war ich auch dagegen, aber es ist ganz nützlich.
OpenSubtitles v2018

I found you quite useful, too.
Auch ich fand Euch recht nützlich.
OpenSubtitles v2018

Germany has found it quite useful, it seems, to offload its store of this type of fuel at Dounreay.
Deutschland findet es scheinbar ganz nützlich, seine Brennstoffabfälle in Dounreay abzuladen.
EUbookshop v2

Yes, I've proved myself quite useful, Dan.
Ja, ich habe mich als hilfreich erwiesen, Dan.
OpenSubtitles v2018

Aida thought they could be quite useful.
Aida dachte, sie könnten nützlich sein.
OpenSubtitles v2018

No, it's turned out to be quite useful.
Nein, es stellt sich als äußerst hilfreich heraus.
OpenSubtitles v2018

Now there are many aspects of human physiology that are quite useful.
Viele Aspekte der menschlichen Physiologie sind nützlich.
OpenSubtitles v2018

But for those with secrets, the darkness proved quite useful indeed.
Aber für diejenigen mit Geheimnissen, erwies sich die Dunkelheit als ziemlich nützlich.
OpenSubtitles v2018

It's quite useful to have him on your side.
Es ist ganz nützlich, ihn auf seiner Seite zu haben.
OpenSubtitles v2018

I've always found instruction manuals... Quite useful.
Ich habe Bedienungsanleitungen immer... ziemlich nützlich gefunden.
OpenSubtitles v2018

This machine will be quite useful for our studies.
Diese Maschine wird für unsere Untersuchungen recht nützlich sein.
Tatoeba v2021-03-10

This turned out to be quite useful over long terms.
Dies:erwies sich langfristig als recht brauchbar.
EuroPat v2

In this instance, the contribution of energy from the wizard proved quite useful.
In diesem Fall war der Energieschub durch den Zauberer sehr hilfreich.
ParaCrawl v7.1