Translation of "Radial bearing" in German

The outer face of the top radial bearing 18 rests on the bearing projection 46.
Der äußere Laufring des oberen Radiallagers 18 liegt auf dem Lagervorsprung 46 auf.
EuroPat v2

The radial bearing 27 may be provided with a permanent lubrication in the form of a lubricating-grease packing.
Das Radiallager 27 kann mit einer Dauerschmierung in Form einer Schmierfettpackung versehen sein.
EuroPat v2

The radial bearing 6 is axially insertable into the support ring 10.
Das Radiallager 6 ist axial in diesen Stützring 10 einschiebbar.
EuroPat v2

Suspension of the ring gear 6 by means of a radial bearing 21 is no problem.
Die Lagerung des Hohlrades 6 mit Hilfe eines Radiallagers 21 ist ebenfalls unproblematisch.
EuroPat v2

It can be replaced by a radial bearing also.
Es kann auch durch ein Radiallager ersetzt werden.
EuroPat v2

The radial bearing play can be adapted to the needed space of movement of the sun gear.
Das radiale Lagerspiel kann dem notwendigen Bewegungsraum des Sonnenrades angepaßt werden.
EuroPat v2

The rolling-contact bearing 5 of the first gear stage is embodied as a radial ball bearing.
Das Wälzlager 5 der ersten Getriebestufe ist als Radial-Kugellager ausgeführt.
EuroPat v2

To ensure improved lubrication of the radial bearing, a connecting bore is provided.
Um eine verbesserte Schmierung des Radiallagers zu gewährleisten ist eine Verbindungsbohrung vorgesehen,
EuroPat v2

In a preferred embodiment, a radial bearing is provided in the form of a needle bearing.
Vorzugsweise ist hierfür ein Radiallager in Form eines Nadellagers vorzusehen.
EuroPat v2

In addition to the radial forces, this bearing arrangement is able to absorb increased axial forces.
Diese Lagerung kann zusätzlich zu den radialen Kräften erhöhte axiale Kräfte aufnehmen.
EuroPat v2

Thus, a machined surface is available for the radial bearing of the sealing ring.
Für die radiale Anlage des Dichtringes steht somit eine bearbeitete Fläche zur Verfügung.
EuroPat v2

Moreover, at least one mechanical contactless radial bearing 24 is provided as a catch bearing.
Außerdem ist zumindest ein als Fanglager dienendes, mechanisches berührungsfreies Radiallager 24 vorgesehen.
EuroPat v2

The third bearing again is a radial bearing, in particular a rolling contact bearing.
Das dritte Lager ist wiederum ein Radiallager, das insbesondere ein Wälzlager ist.
EuroPat v2

This radial bearing is completed by an outer thrust ring 30.
Das Radiallager wird durch einen Außenlaufring 30 vervollständigt.
EuroPat v2

It is also understood that the lower radial bearing 35 (FIG.
Es versteht sich ferner, daß das untere Radiallager 35 (Fig.
EuroPat v2

The second mounting 16 comprises in particular a radial bearing.
Die zweite Lagerung 16 umfasst insbesondere ein Radiallager.
EuroPat v2

The radial bearing must be dimensioned correspondingly large in order to withstand the loads.
Das Radiallager muß, um der Belastung standzuhalten, entsprechend groß dimensioniert werden.
EuroPat v2

Such a magnet bearing may accordingly be designed as a radial bearing or thrust bearing.
Ein derartiges Magnetlager kann entsprechend als Radiallager oder Axiallager ausgebildet sein.
EuroPat v2