Translation of "Radiation control" in German

It may also be used with radiation to control skin cancers of the head and neck.
Zusammen mit Strahlentherapie dient es auch zur Kontrolle von Hautkrebs auf Kopf und Hals.
ParaCrawl v7.1

Treatment may include surgery, radiation, chemotherapy or control of hormones that affect the cancer.
Die Behandlung kann Chirurgie, Strahlentherapie, Chemotherapie oder Hormone, die Krebsbekämpfung zu beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

It can be concluded that detailed provisions relating to inplant radiation protection surveillance, but in particular to physical radiation protection control and medical surveillance, exist in the Federal Republic of Germany also.
Als Ergebnis ist festzustellen, dass auch in der Bundesrepublik Deutschland eingehende Vorschriften über die innerbetriebliche Strahlenschutzüberwachung, insbesondere auch hinsichtlich der physikalischen Strahlenschutzkontrolle und der ärztlichen Ueberwachung bestehen.
EUbookshop v2

For radiation protection monitoring, the operators of a nuclear reactor, an accelerator, an X-ray generator or a radioisotope device must carefully control radiation, and it is necessary for the operators handling such radiation generating systems to measure their individual doses.
Innerhalb der Strahlenschutzüberwachung müssen die Betreiber ei­nes Kernreaktors, eines Beschleunigers, eines Röntgengenerators und einer Radioisotopenanlage die Strahlung sorgfältig überwachen, und beim Umgang mit diesen Geräten muß die Personendosis unbedingt gemessen werden.
EuroPat v2

The electromagnetic short range radiation of a substantially reduced intensity as compared to the electromagnetic control radiation emitted by the sending unit reaches the receiving unit at the soil compacting device only when sufficient intensity for reception is present, i.e., when the operator with the sending unit is in the vicinity of the soil compacting device.
Die gemäß der Erfindung mit wesentlich geringerer Intensität als die Steuerstrahlung von der Sendeeinheit ausgesendete Nahbereichsstrahlung erreicht die Empfangseinheit am Bodenverdichtungsgerät mit einer für den Empfang ausreichenden Intensität nur dann, wenn sich der Bedienungsmann mit der Sendeeinheit in der Nähe des Geräts befindet.
EuroPat v2

When dangerous signals are being blocked, the other functions of the device remain controllable via the control radiation, so that, for example, the drive motor can still be turned on and off after the soil compacting device has been immobilized due to a no longer sufficient reception of the remote control signals or due to the distance to the sending unit being too short.
Im Falle der Sperrung der gefährlichen Signale bleiben die übrigen Funktionen des Gerätes über die Steuerstrahlung weiterhin steuerbar, so daß z. B. der Antriebsmotor noch ein- oder abschaltbar ist, nachdem das Gerät aufgrund eines nicht mehr ausreichenden Empfangs des Fernbereichssignals stillgesetzt wurde oder wegen zu geringer Entfernung vom Sender nicht in Gang gesetzt werden kann.
EuroPat v2

In each case, however, the control radiation can still be received by the receiving unit 11 so that the remaining operating commands can still be performed.
In jedem Falle aber ist die Steuerstrahlung von der Empfangseinheit 11 empfangbar, so daß damit die restlichen Befehle durchführbar bleiben.
EuroPat v2

This current passes through a frequency filter F in order to eliminate disturbing foreign light of other frequencies than that of the control radiation, the short range radiation and the long range radiation.
Dieser Strom passiert ein Frequenzfilter F um störendes Fremdlicht von anderer Frequenz als derjenigen der Steuerstrahlung, der Nahbereichsstrahlung und der Fernbereichsstrahlung auszuschließen.
EuroPat v2

The signals sent from the ICS E1, E2, and E3 are combined in the logic circuit L such that the aforedescribed control signal generation and suppression is a function of the data signals within the control radiation and the reception intensity of the close range radiation and the long range radiation is performed.
Die von den ICs E1, E2 und E3 ausgegebenen Signale werden in einer Logikeinheit L so verknüpft, daß die oben beschriebene Steuersignalerzeugung und -unterdrückung abhängig von den Datensignalen in der Steuerstrahlung und der Empfangsintensität der Nahbereichsstrahlung und der Fernbereichsstrahlung durchgeführt wird.
EuroPat v2