Translation of "Rag trade" in German

I've been trying to get into the Rag Trade for years.
Ich will seit Jahren in den Rag Trade reinkommen.
OpenSubtitles v2018

The girls are huge fans of Rag Trade magazine.
Die Mädchen sind Riesenfans der Zeitschrift Rag Trade.
OpenSubtitles v2018

It's Rag Trade magazine, and I'm....
Es ist für die Zeitschrift Rag Trade und ich bin...
OpenSubtitles v2018

It is therefore clear that, in 1997, EDF was already well established on certain markets in other Member States and that the aid resulting from the non-payment by EDF of corporation tax on some of the accounting provisions created free of tax for the renewal of the RAG inevitably affected trade between Member States.
Es ist somit offensichtlich, dass EDF im Jahr 1997 auf bestimmten Märkten anderer Mitgliedstaaten bereits stark vertreten war und dass die Beihilfe, die sich daraus ergeben hat, dass EDF die Körperschaftsteuer für einen Teil der Betriebsrücklagen nicht gezahlt hat, die im Rahmen der Steuerfreigrenze für die Erneuerung des RAG gebildet wurden, den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zwangsläufig beeinträchtigen musste.
DGT v2019

In the 1960s the BBC produced the earliest of Richard Waring's domestic comedies, "Marriage Lines" (1961–66), with Richard Briers and Prunella Scales, and a then-rare workplace comedy with "The Rag Trade" (1961–63, 1977–78).
In den 1960ern produzierte der BBC "Marriage Lines" (1961–66) mit Richard Briers und Prunella Scales und eine Serie namens "The Rag Trade" (1961–63, 1977–78), die, ein Novum für die damalige Zeit, am Arbeitsplatz spielte.
Wikipedia v1.0

Hancock's first big television role was as Carol in the BBC sitcom The Rag Trade in the early 1960s.
Ihre erste Fernsehrolle hatte Hancock als Carol in der BBC-Sitcom The Rag Trade in den frühen 1960er Jahren.
WikiMatrix v1

Prices of standard "PC compatible" hardware aren't as low as either trade rag pundits or usenet advocates led me to believe.
Desweiteren sind die Preise der "PC kompatiblen" Peripherie gar nicht so niederig, wie Handel und Usenetter mir glauben machen wollten.
ParaCrawl v7.1