Translation of "Rail transport" in German

Indeed, I do not believe that the future of rail transport requires increased liberalization.
Meiner Meinung nach setzt nämlich die Zukunft des Schienenverkehrs keine stärkere Liberalisierung voraus.
Europarl v8

Not included in the description of mobile workers are rail transport workers.
In der Definition mobiler Arbeitnehmer nicht enthalten ist das im Schienenverkehr tätige Personal.
Europarl v8

Upgrading the transport infrastructures applies in particular to rail transport.
Der Ausbau der Verkehrsinfrastrukturen gilt insbesondere für den Schienenverkehr.
Europarl v8

It is obvious that this might reduce the competitiveness of rail transport.
Dies wird die Wettbewerbsfähigkeit des Schienenverkehrs wahrscheinlich einschränken.
Europarl v8

The freighter can expect little from rail transport over the coming years.
Der Verlader hat in den nächsten Jahren wenig vom Schienenverkehr zu erwarten.
Europarl v8

The growth of rail transport would accentuate safety problems along the track and the problems posed by the transhipment of propylene.
Der zunehmende Schienentransport würde die bestehenden Sicherheitsprobleme bei der Propylenverbringung noch verschärfen.
DGT v2019

The EU recently adopted regulations of the same type for air and rail transport.
Die EU hat kürzlich ähnliche Verordnungen für den Luft- und Schienentransport erlassen.
Europarl v8

The integration of rail transport into the CRSs must be done with the necessary preconditions.
Die Aufnahme des Schienenverkehrs in die CRS muß zu den erforderlichen Grundbedingungen erfolgen.
Europarl v8

There is no competition with rail transport but, rather, complementarity.
Es gibt keine Konkurrenz mit dem Schienentransport, sondern eine gegenseitige Ergänzung.
Europarl v8