Translation of "Raise concerns" in German

The first point I would like to raise concerns the climate.
Das erste, was ich ansprechen möchte, betrifft das Klima.
Europarl v8

The market investigation did not raise significant concerns in relation to this product.
Die Marktuntersuchung brachte in dieser Hinsicht keine erheblichen Bedenken hervor.
DGT v2019

I wish to raise two concerns of my own.
Ich selbst möchte noch zwei Punkte ansprechen.
Europarl v8

Company relocations raise many concerns.
Standortverlagerungen von Unternehmen werfen viele Fragen auf.
Europarl v8

In the end, Joe and I found a way for him to raise his concerns.
Letztlich fanden Joe und ich einen Weg seine Bedenken anzusprechen.
TED2020 v1

Citizens and business can raise their concerns via the Internet.
Bürger und Unternehmen können ihre Probleme über das Internet zur Sprache bringen.
TildeMODEL v2018

The cooperating importers raise similar concerns.
Die kooperierenden Einführer brachten ähnliche Bedenken vor.
DGT v2019

The Commission therefore concluded that the proposed transaction did not raise any competition concerns.
Die Kommission schloss hieraus, dass der vorgesehene Erwerb keine Wettbewerbsbedenken aufwirft.
TildeMODEL v2018

In light of this finding the transaction does not raise competition concerns under the EC Merger Regulation.
Im Licht dieses Befundes begegnet der Zusammenschluß keinen wettbewerbs-rechtlichen Bedenken gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung.
TildeMODEL v2018

Consequently, the operation does not raise competition concerns.
Somit wirft dieses Vorhaben keine Wettbewerbsbedenken auf.
TildeMODEL v2018