Translation of "Raise standards" in German

The agreement that has just been established will actually raise standards in several EU countries.
Die gerade getroffene Vereinbarung wird die Standards in mehreren EU-Ländern de facto verbessern.
Europarl v8

And why does exchange raise living standards?
Und warum erhöht Austausch den Lebensstandard?
TED2013 v1.1

And so both sides raise each other's standards of living through the sexual division of labor.
Und so erhöhen beide Seiten durch geschlechtsspezifische Arbeitsteilung gegenseitig ihre Lebensstandards.
TED2013 v1.1

Encouraging private participation will raise standards of living and create new job opportunities.
Die verstärkte Mitwirkung des Privatsektors wird den Lebensstandard anheben und neue Arbeitsplätze schaffen.
TildeMODEL v2018

Jobs bring economic benefits and help raise social standards.
Jobs bringen wirtschaftlichen Nutzen und tragen zur Erhöhung der sozialen Standards bei.
EUbookshop v2

Elmer Best endeavored to raise the professional standards.
Elmer Best war bestrebt, die professionellen Standards anzuheben.
WikiMatrix v1

A key aim of International House is to raise the standards of language teaching around the world.
Eines unserer Hauptanliegen ist es, die Standards von Sprachunterricht zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Methinks God should raise his standards... just a tad.
Mich dünkt, Gott sollte seine Standards anheben, wenigstens ein bisschen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is especially important to us that we raise standards.
Deshalb ist es uns besonders wichtig, dass wir Standards anheben.
ParaCrawl v7.1

Do you want to raise the standards in your supply chain and are you seeking certification?
Sie möchten Standards in Ihrer Lieferkette erhöhen und streben eine Zertifizierung an?
CCAligned v1