Translation of "Ran parallel" in German

From Bad Berneck to Bischofsgrün it ran parallel to the river.
Von Bad Berneck bis Bischofsgrün verlief sie mit starker Steigung parallel zum Fluss.
WikiMatrix v1

In former times both routes had their own tracks that ran parallel to one another into the station.
Zuvor verliefen hier beide Strecken auf eigenen Gleisen parallel in den Bahnhof. .
WikiMatrix v1

Its northern section ran parallel to the northern side of the later cathedral.
Die nördliche Mauer verlief parallel an der Nordseite des späteren Doms.
WikiMatrix v1

Both lines ran parallel through Wehrden station, where changing trains was possible.
Beide Strecken verliefen im Bahnhof Wehrden parallel, wo ein Umsteigen möglich war.
WikiMatrix v1

The biggest and craziest party in Germany ran parallel to the Ankerberg.
Die größte und verrückteste Party Deutschlands lief parallel dazu am Ankerberg.
ParaCrawl v7.1

The analysis of the apprentices ran in parallel and was also evaluated separately.
Die Analyse der Lernenden lief parallel und wurde auch separat ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

In the nineteenth century the American colonizing propulsive force ran parallel to the concomitant decadence of ...
Im 19. Jahrhundert verlief die amerikanische kolonialisierende Antriebskraft parallel zur Dekadenz ...
CCAligned v1

The production of speech sheets and of phoneme processes ran parallel.
Die Sprachblatt-Produktion und die Herstellung von Lautprozessen, das lief parallel.
ParaCrawl v7.1

Bands of light-colored stone ran parallel to the long axis of the main piazza.
Bands aus hellem Stein lief parallel zur langen Achse der zentralen Piazza.
ParaCrawl v7.1

The grass runway ran parallel to today's Von-Sandt-Ufer.
Die Graspiste verlief parallel zum heutigen Von-Sandt-Ufer.
ParaCrawl v7.1

Production ran parallel in both plants until the end of 2002.
Bis zum Ende des Jahres 2002 lief die Produktion parallel in beiden Werken.
ParaCrawl v7.1

From there he route ran parallel to the east bank of the Rhine via Spich to Ehrenbreitstein.
Von dort verlief die Strecke auf östlicher Seite parallel zum Rhein über Spich bis Ehrenbreitstein.
Wikipedia v1.0

Activities for the first two programmes often ran in parallel and in a condensed implementation period.
Die Aktivitäten im Rahmen der ersten beiden Programme liefen häufig parallel und innerhalb einer verkürzten Durchführungsfrist.
TildeMODEL v2018

It was first mentioned in the records in 1591 and ran roughly parallel to the present day Brocken Road.
Er wurde 1591 zum ersten Mal urkundlich erwähnt und verlief etwa parallel zur heutigen Brockenstraße.
WikiMatrix v1

A trench which ran parallel to the waveguide core 154 was etched into the waveguide layer 154 .
In die Wellenleiterschicht 154 wurde ein Graben geätzt, der parallel zum Wellenleiterkern 154 verlief.
EuroPat v2

The production increase ran parallel with the Holsteins’ and Red Holsteins’, but...
Der Leistungsanstieg verlief parallel zu dem der Holsteins und Red Holsteins, aber aufgrund der hohen...
ParaCrawl v7.1

Club of Visionaries between Treptow and Kreuzberg The East German border installations once ran in parallel to the Flutgraben channel.
Club der Visionäre zwischen Treptow und Kreuzberg Parallel zum Flutgraben verliefen einst die Sperranlagen der DDR.
ParaCrawl v7.1

It is particularly preferred for at least one of the channels (4 k) to ran axially parallel (axially).
Besonders bevorzugt verläuft mindestens einer der Kanäle (4k) achsparallel (axial).
EuroPat v2