Translation of "Randomized" in German

And you can do the same randomized, controlled trial for social policy.
Und man kann dieselben randomisierten, kontrollierten Studien für Sozialpolitik verwenden.
TED2020 v1

This program works by usinga partially randomized algorithm.
Dieses Programm arbeitet mit einem teilweise randomisierten Algorithmus.
Wikipedia v1.0

Patients were randomized into two groups.
Die Patienten wurden in zwei Gruppen randomisiert.
Wikipedia v1.0

Ipreziv was compared with placebo and active comparators in two 6-week randomized, double blind studies.
Ipreziv wurde in zwei 6-wöchigen randomisierten Doppelblindstudien mit Placebo und aktiven Vergleichssubstanzen verglichen.
ELRC_2682 v1

Patients were randomized 1:1:1 to one of the following treatment arms:
Die Patienten wurden im Verhältnis 1:1:1 in einen der folgenden Behandlungsarme randomisiert:
ELRC_2682 v1

A randomized double-blind placebo controlled study was conducted in 83 patients with FAP.
Bei 83 FAP-Patienten wurde eine randomisierte, Plazebo-kontrollierte Doppelblindstudie durchgeführt.
EMEA v3

Seven hundred sixty (760) patients were randomized:
Siebenhundertsechzig (760) Patienten wurden randomisiert:
EMEA v3

The safety data derived from 5 pivotal randomized controlled studies, including a total of 1,174 patients, were reviewed.
Sicherheitsdaten aus fünf randomisierten, kontrollierten Studien von insgesamt 1.174 Patienten wurden geprüft.
ELRC_2682 v1

The proportion of randomized patients over 75 years of age was 19%.
Der Anteil der randomisierten Patienten über 75 Jahre betrug 19 %.
ELRC_2682 v1

Mean age of subjects randomized was 52.7 years.
Das mittlere Alter der randomisierten Patienten betrug 52,7 Jahre.
ELRC_2682 v1

Mean age of subjects randomized was 49.1 years.
Das mittlere Alter der randomisierten Patienten betrug 49,1 Jahre.
ELRC_2682 v1

Mean age of subjects randomized was 43.6 years.
Das mittlere Alter der randomisierten Patienten betrug 43,6 Jahre.
ELRC_2682 v1

The final efficacy analysis included all patients randomized to both parts of the study.
Die abschließende Auswertung zur Wirksamkeit schloss alle in beiden Studienabschnitten randomisierten Patienten ein.
EMEA v3

A total of 900 patients were randomized in the study and all patients were treated.
Insgesamt 900 Patienten wurden in der Studie randomisiert und alle Patienten wurden behandelt.
ELRC_2682 v1

Mean age of subjects randomized was 49 years.
Das durchschnittliche Alter der randomisierten Patienten betrug 49 Jahre.
ELRC_2682 v1

High-quality randomized trials are as important now as they were at the time of the evidence-based movement’s founding.
Hochqualitative randomisierte Tests sind heute genauso wichtig wie zu Beginn der evidenzgestützten Bewegung.
News-Commentary v14