Translation of "Ratchet strap" in German

The repair of the endless ratchet lashing strap must be carried out by the manufacturer or its representatives.
Die Reparatur des endlosen Ratsche Zurrgurt muss vom Hersteller oder dessen Vertreter erfolgen.
CCAligned v1

When setting up the clamping system, the free end of the ratchet lashing strap is placed, for example, around the pipe and the welding saddle, and pushed through the slot or gap in the strap shaft.
Beim Anlegen des Spannsystems wird dann das freie Ende des Spanngurtes beispielsweise um das Rohr und das Schweiß-Sattelstück herumgeführt und durch den Schlitz oder Spalt in der Gurtwelle geschoben.
EuroPat v2

Can be mounted with a ratchet strap or bolted to any flat surface via 4 pre-existing holes in the base (hardware and strap not included).
Kann mit Hilfe eines Spanngurtes festgeschnallt werden oder an jede beliebige flache Oberfläche durch die 4 vorhandenen Lochungen angebohrt werden(Spanngurt und Installationszubehör sind nicht im Lieferumfang enthalten).
ParaCrawl v7.1

The ratcheted lashing strap of the present invention can be produced simply and economically.
Der Ratschenzurrgurt nach der vorliegenden Erfindung ist einfach und kostengünstig herzustellen.
EuroPat v2

We are putting most of our resource and effort into Ratchet Straps and their accessories.
Wir setzen die meisten unserer Ressourcen und Aufwand in Spanngurten und deren Zubehör.
CCAligned v1

The package thus created can be bound together using ratchet straps.
Das so entstandene Paket kann z.B. mit Spanngurten zusammen gebunden werden.
EuroPat v2

Besides ratchet buckle,straps,what else is missing?
Neben der Ratsche Schnalle, Gurte, was fehlt?
CCAligned v1

The rear wheel is quickly and easily secured to the rail with a ratcheting wheel strap.
Das Hinterrad wird mittels Radspanngurt schnell und einfach an der Schiene gesichert.
ParaCrawl v7.1

Ratcheting wheel strap with RDT secures the rear wheel without damaging the rim.
Der Radspanngurt mit RDT sichert das Hinterrad, ohne die Felge zu beschädigen.
ParaCrawl v7.1

In the known ratcheted lashing strap assembly, the tightening device is a manually actuatable “tension ratchet”.
Bei dem bekannten Ratschenzurrgurt ist die Spannvorrichtung eine manuell betätigbare, sogenannte "Spannratsche".
EuroPat v2

We are not talking about ear rings or wedding rings,we are talking about End Fittings for Ratchet Straps.
Wir sprechen nicht über Ohr oder Hochzeit Ringe, wir sprechen über End-Formstücke für Spanngurten.
CCAligned v1

Plus,these packaged ratchet straps are more tend to be hanged on the shelfs of supermarkets and online-shopping sites.
Darüber hinaus sind diese verpackten Spanngurten eher auf die Regale der Supermärkte und Online-shopping-Websites gehängt werden.
CCAligned v1

Is a classic binding with ratchet, "toe straps" and "ankle straps".
Ist eine klassische Bindung mit Ratschen, "Zehen Strap" und "Spann Strap".
ParaCrawl v7.1

Under cinching tension, the support strut then assumes a position that is determined by the strap thickness of the lashing strap selected for the particular ratcheted lashing strap assembly, and thus with the ratcheted lashing strap assembly of the invention, lashing straps of the most various thicknesses can be used.
Unter Zurrspannung nimmt die Stützstrebe dann eine Position ein, die durch die Banddicke des für den jeweiligen Ratschenzurrgurt gewählten Zurrbandes bestimmt wird, wodurch mit dem erfindungsgemäßen Ratschenzurrgurt Zurrbänder mit den unterschiedlichsten Dicken verwendet werden können.
EuroPat v2

The use of the ratcheted lashing strap of the invention enables simple, secure fixation of the fixed end of the lashing strap.
Durch den Einsatz des erfindungsgemäßen Ratschenzurrgurtes wird eine einfache und sicherer Fixierung des Festendes der Zurrgurtes ermöglicht.
EuroPat v2