Translation of "Ratchet wheel" in German

The ratchet wheel 24 comprises at its outer periphery uniformly distributed ratchet teeth 32.
Das Klinkenrad 24 weist an seinem Außenumfang gleichmäßig verteilte Klinkenzähne 32 auf.
EuroPat v2

The latter then hits the ratchet wheel again and is flung off.
Diese trifft dann erneut auf das Klinkenrad und wird wiederum abgeschleudert.
EuroPat v2

For as long as the ratchet wheel is not locked, the auxiliary spring has no effect.
Solange das Klinkenrad nicht gesperrt ist, hat die Hilfsfeder keine Wirkung.
EuroPat v2

The ratchet wheel with its engaging elements and the pawl together form a kind of stepping system.
Das Schaltrad mit seinen Eingriffselementen und die Schaltklinke bilden eine Art Schrittschaltwerk.
EuroPat v2

Before and after the movement step, the ratchet wheel is blocked by a latching member.
Vor und nach dem Bewegungsschritt ist das Schaltrad durch ein Arretierglied blockiert.
EuroPat v2

A locking pawl is provided for a releasable engagement in the ratchet wheel.
Eine Sperrklinke ist zum lösbaren Eingriff in das Ratschenrad vorgesehen.
EuroPat v2

In an especially durable, simple embodiment, the locking wheel is embodied as a ratchet wheel.
Bei einer besonders langlebigen und einfachen Ausführungsform ist das Sperr-Rad als Ratschen-Rad ausgebildet.
EuroPat v2

Here the locking wheel 46 is embodied as a ratchet wheel.
Das Sperr-Rad 46 ist hier als Ratschenrad ausgebildet.
EuroPat v2

The take-up spool 27 is joined to a ratchet wheel 45.
Die Aufnahmetrommel 27 ist mit einem Sperrad 45 verbunden.
EuroPat v2

The ratchet wheel 22 is rotatably mounted on the external surface shell of the bushing 72.
Auf der äußeren Mantelfläche der Buchse 72 ist das Klinkenrad 22 drehbar gelagert.
EuroPat v2

A ratchet wheel is fixed to the drive shaft.
Auf der Antriebswelle ist ein Sperrrad befestigt.
EuroPat v2

Ratchet wheel 266 is situated at least sectionally in a sliding element 220 .
Das Schaltrad 266 ist zumindest abschnittweise in einem Schiebeglied 220 angeordnet.
EuroPat v2

Alternatively, the ratchet wheel 10 may also be mounted on the wheel rim 11 .
Alternativ kann das Sperrrad 10 auch auf den Radkranz 11 aufgesetzt sein.
EuroPat v2

The crown wheel here may also be a ratchet wheel.
Dabei kann das Aufzugsrad auch ein Sperrad sein.
EuroPat v2

The engagement of the arrest ratchet 30 into the ratchet wheel is thereby established.
Dadurch wird der Eingriff der Arretierklinke 30 in das Klinkenrad hergestellt.
EuroPat v2

This blocks the fusée (5), which is rigidly connected to the ratchet wheel.
Die fest mit dem Sperrrad verbundene Schnecke (5) wird dadurch blockiert.
ParaCrawl v7.1

In particular, careful alignment of the transmission member stroke to the ratchet wheel divisions is required.
Insbesondere bedarf es einer sorgfältigen Abstimmung des Hubes des Übertragungsgliedes auf die Teilung des Klinkenrades.
EuroPat v2

The pawl 94 can be driven into the outer teeth 96 of the ratchet wheel 48 by the switchover means 90.
Die Klinke 94 ist durch die Umschaltvorrichtung 90 in die Außenverzahnung 96 des Klinkenrades 48 einsteuerbar.
EuroPat v2

In general, the ratchet wheel 24 is rotated in both directions by pumping the lever 44.
Im allgemeinen wird das Klinkenrad 24 in beiden Drehrichtungen durch Pumpbewegungen eines Betätigunghandgriffes 44 gedreht.
EuroPat v2

Further eliminated is a separate energy accumulator for actuating the device because the centrifugal force is obtained directly from the rotation of the ratchet wheel.
Die Betätigung des Kupplungsmittels geschieht somit durch die Drehung des Klinkenrades aufgrund der dabei auftretenden Fliehkraft.
EuroPat v2